Hana wa Sakura Kimi wa Utsukushi (花は桜 君は美し) BY
Ikimono gakari +LYRICS
Happy 68%
Touching 23%
Upbeat 5%
Relaxing 5%
Vote mood
Sad
Funny
Happy
Sexy
Crazy
Flirty
Weird
Scary
Serious
Relaxing
Romantic
Party
Awkward
Candy
Gangster
Rocking
Shocking
Touching
Upbeat
Energetic
Creative
Follow Ikimono gakari
Edit
Kanji
作詩:水野良樹 作曲:水野良樹
花は桜 君は美し 春の木漏れ日 君の微笑み
冬が終わり 雪が溶けて 君の心に 春が舞い込む
窓をたたく強い雨はまだ続くと ラジオから流れる声が伝えています
電話から聞こえた声は泣いていました 忘れたはずの懐かしい声でした
君はまた もう一度 あの頃に戻りたいのでしょうか
春を待つ つぼみのように 僕は今 迷っています
花は桜 君は美し 春の木漏れ日 君の微笑み
冬が終わり 雪が溶けて 君の心に 春が舞い込む
変わらぬ街の景色が教えるのは ひとつだけここに足りないものでした
「いつもの場所」と決めていた駅の前 揺れ動く心が僕を急がせます
僕はまた もうー度 君の手を握りたいのでしょうか
春を抱く かすみのように 僕は今 揺らいでいます
花は香り 君はうるわし 水面に浮かぶ 光が踊る
風が騒ぎ 街は色めく 僕の心は 春に戸惑う
春はまた もう一度 この花を咲かせたいのでしょうか
僕を待つ 君の傘が あの駅に 開いています
花は桜 君は美し 春の木漏れ日 君の微笑み
時に燃える 春の吐息 二人の時が 春に重なる
花は桜 君は美し 春の木漏れ日 君の微笑み
冬が終わり 雪が溶けて 僕の心に 春が舞い込む
Edit Kanji Lyric
Report
Edit
Romaji
hana wa sakura kimi wa utsukushi
haru no komorebi kimi no hohoemi
fuyu ga owari yuki ga tokete
kimi no kokoro ni haru ga maikomu
mado o tataku tsuyoi ame wa mada tsuzuku to
radio kara nagareru koe ga tsutaeteimasu
denwa kara kikoeta koe wa naiteimashita
wasureta hazu no natsukashii koe deshita
kimi wa mata mouichido anokoro ni modoritai no deshouka
haru o matsu tsubomi no youni
bokuwa ima mayotteimasu
hana wa sakura kimi wa utsukushi
haru no komorebi kimi no hohoemi
fuyu ga owari yuki ga tokete
kimi no kokoro ni haru ga maikomu
kawaranu machi no keshiki ga oshieru no wa
hitotsu dake koko ni tarinai mono deshita
itsumo no basho to kimeteita eki no mae
yureugoku kokoro ga boku o isogasemasu
boku wa mata mouichido kimi no te o nigiritai no deshouka
haru o daku kasumi no youni
boku wa ima yureideimasu
hana wa kaori kimiwa uruwashi
minamo ni ukabu hikari ga odoru
kaze ga sawagi machi wa iromeku
bokuno kokoro wa haru ni tomadou
haru wa mata mouichido kono hana o sakasetai no deshouka
boku o matsu kimi no kasa ga ano eki ni hiraiteimasu
hana wa sakura kimi wa utsukushi
haru no komorebi kimi no hohoemi
toki ni moeru haru no toiki
futari no toki ga haru ni kasanaru
hana wa sakura kimi wa utsukushi
haru no komorebi kimi no hohoemi
fuyu ga owari yuki ga tokete
boku no kokoro ni haru ga maikomu
Credits: [edit]Last edit by alehawkeye on Monday 21 Sep, 2009 at 21:56 +6.1%[/edit]
Edit Romaji Lyric
Report
Edit
Translation
The flowers are cherry blossoms, you are lovely
The spring's light through green leaves, your little smile
Winter is over, the snow has melted
In your heart spring has arrived
Striking the window the strong rain is still falling
The voice coming from the radio has already told me
The voice I heard on the phone was crying
It was the familiar voice I should have forgotten
Still, would you like to go back to that time once again?
Waiting for spring, just like a flower bud
I have now lost my way
The flowers are cherry blossoms, you are lovely
The spring's light through green leaves, your little smile
Winter is over, the snow has melted
In your heart spring has arrived
The street's unchanging scenery has taught me
It was the only thing that was missing here
"Our usual place" was decided to be in front of the station
My trembling heart is urging me forward
Still, do I want to hold your hand once again?
Embracing the spring, just like the mist,
Now, I am shaking
The flowers are fragrant, you are beautiful
On the water's surface, the light dances
The wind is roaring, the street grows lively
My heart is bewildered by spring
Will spring let this flower bloom again?
As you wait for me in front of the station, your umbrella is still open
The flowers are cherry blossoms, you are lovely
The spring's light through green leaves, your little smile
Burning out sometimes, the spring sighs
The sighs of us both, pile upon the season
The flowers are cherry blossoms, you are lovely
The spring's light through green leaves, your little smile
Winter is over, the snow has melted
In my heart spring has arrived
Credits: [edit]Last edit by ShadesChild on Saturday 05 Dec, 2009 at 23:47 +5.3%[/edit][ed
Edit Translated Lyric
Report
= lyrics available = music video available