Lyrics
Track list
Add video

Tenohira no Oto (てのひらの音) Lyrics
BY  Ikimonogakari
ALBUM  Hajimari no Uta


Edit
Kanji
Added by: chibimiroo

かざす掌に映る太陽は沈む心を照らすよ ずっと遠くまで

時に僕等は傷ついた 小さな声さえ届かずただ無償を探す影に押された
緩い坂道を抜けたら窓の空いた白い部屋
まだ時計の針は確かに動き続けてる

揺れていた日々今は遠くなる思い出たち
朽ちかけたこの足跡も揺れて咲く一輪の花

かざす掌に映る太陽は沈む心を照らすよ そして僕は足元を知る
道は果てしなく 時間は限りなく僕の心に続くよ ずっと遠くまで

立ち止まり空を見上げる「始まりの声は聞こえるよ」と
隣の人が微かに呟いて過ぎていく

止まらない涙 いつかきっと見たあの陽炎
やっと見つけたこの場所はもっと輝きを放って

鳴り続ける靴音届けどこまでも 道の狭間で響くよ 疲れ眠りにつくその前に
部屋の片隅で佇んだ季節ははぐれた夢と幻 今もそのままで

絡まる糸達解き 全てを掴んでゆく
砂地の暗闇歩き 陽の当たる場所を目指してく 今までもこれからもずっと…

かざす掌に映る太陽は沈む心を照らすよ そして僕は足元を知る
道は果てしなく 時間は限りなく僕の心に続くよ ずっと遠くまで

繋ぐ掌は少し瞬いて肩にかかる力を溶かした もう怯む意味も無い
全てを委ねたあの頃は遠く 道の果てを探してく
ずっと遠くまで もっと遠くまで

Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: brendad307

Kazasu tenohira ni utsuru taiyou wa shizumu kokoro wo terasu yo
Zutto tooku made

Toki ni bokura wa kizu tsuita
Chiisana koe sae todokazu
Tada mushou wo sagasu kage ni osareta
Atatakai sakamichi wo nuketara mado no aita shiroi heya
Mada tokei no hari wa tashika ni ugokitsuzuketeru

Yurete ita hibi ima wa tooku naru omoidetachi
Kuchikaketa kono ashiato mo yurete saku ichirin no hana

Kazasu tenohira ni utsuru taiyou wa shizumu kokoro wo terasu yo
Soshite boku wa ashimoto wo shiru
Michi wa hateshinaku jikan wa kagiri naku boku no kokoro ni tsuzuku yo
Zutto tooku made

Tachidomari sora wo miageru “hajimari no koe wa kikoeru yo” to
Tonari no hito ga kasuka ni tsubuyaite sugite iku

Tomaranai namida itsuka kitto mita ano kagerou
Yatto mitsuketa kono basho wa motto kagayaki wo hanatte

Naritsuzukeru kutsuoto todoke dokomademo
Michi no hazama de hibiku yo tsukare nemuri ni tsuku sono mae ni
Heya no katasumi de tatazunda kisetsu wa
Hagureta yume to maboroshi
Ima mo sono mama de

Karamaru itotachi hodoki subete wo tsukande yuku
Sunachi no kurayami aruki hi no ataru basho wo mezashiteku
Ima made mo kore kara mo zutto...

Kazasu tenohira ni utsuru taiyou wa shizumu kokoro wo terasu yo
Soshite boku wa ashimoto wo shiru
Michi wa hateshinaku toki wa kagiri naku boku no kokoro ni tsuzuku yo
Zutto tooku made

Tsunagu tenohira wa sukoshi mabataite kata ni kakaru chikara wo tokashita
Mou hirumu imi mo nai
Subete wo yudaneta ano koro wa tooku michi no hate wo sagashiteku
Zutto tooku made motto tooku made

Credits: http://www.kiwi-musume.com/lyrics/ikimonogakari/hajimarinouta/tenohiranooto.html


Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: brendad307

The sun reflected on your outstretched palm lights up my sinking heart
Right into the distance

We got hurt sometimes
We were oppressed by shadows searching for something free
Our little voices unheard
Off the gentle slope there’s a white room with the windows open
The hands of the clock are certainly still moving

Those wavering days, memories now far away
And even these rotting footprints are now a blooming, swaying flower

The sun reflected on your outstretched palm lights up my sinking heart
And I know where I’m standing
The road goes on endlessly, time goes on limitlessly in my heart
Right into the distance

I stop and look up at the sky; the person passing by me
Whispers “You can hear the voice of a beginning”

The ceaseless tears, the shimmering air I know I saw one day
And the place I’ve finally found shine brighter

May my continuous footsteps ring out into the distance
They echo on this narrow road, before I grow tired and fall asleep
The seasons that hung in the corner of the room
Are disappearing dreams and illusions
Even now

I’ll untangle these threads and grab them all
I’ll walk through the dark sandy area to where the sun is shining
I always have and always will...

The sun reflected on your outstretched palm lights up my sinking heart
And I know where I’m standing
The road goes on endlessly, time goes on limitlessly in my heart
Right into the distance

Your palm on mine twinkled a little and made all my tension melt away
I have nothing to be afraid of now
The days when I entrusted everything are far away; I’ll search for the end of the road
Right into the distance, further into the distance

Credits: http://www.kiwi-musume.com/lyrics/ikimonogakari/hajimarinouta/tenohiranooto.html


Edit Translated Lyric Report

Follow Ikimonogakari Share Tweet


JpopAsia   © 2020             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service