Lyrics
Track list
Add video

Nakumonka (なくもんか) Lyrics
BY  Ikimonogakari
ALBUM  Hajimari no Uta


Edit
Kanji
Added by: chibimiroo

「ひょっとしたら皆ひとりぼっちで 歩いているんじゃないかな」
背負い込んだ寂しさを 打ち明けるわけも無く
またいくつもの背中が遠くなる

愛想笑いだけは上手くなってさ 大人にはなれたけど
僕が描いてたのは そんなものじゃないんだよ
もっと強くて優しいはずの温もり

誰かが差し伸べてくれてる その手を握る勇気が僕にあるかな
ささいな何でも無い距離が ちっぽけなこの心をいつも試してる

涙のかずだけ 笑顔があるんだ そう わかってるはずなのに
君の前では なぜか強がるよ まだ素直にはなれなくて
悲しい出来事も 嬉しい出来事も そう つながれたらいいのに
そうやって 僕らは ひとつひとつね 心を 拾っていくんだ

失敗も裏切りも嫌なニュースも ごちゃまぜに胸ふさいで
見えないふりしたってさ そりゃ生きていけるけど
でも僕はまだ逃げたくはないんだ

どしゃぶり 崩れていく雨が また誰かの声をかき消していくよ
そこには困った顔をして 僕と同じ寂しさを抱いた君がいる

正しい“答え”なんて わかるわけないけど そう あきらめたくはないんだ
だって君がいて だって僕がいて 心は 求めているんだ

「わかりあうってことは ゆるしあうってこと」
“迷い”や“不安”でさえ僕らの“いちぶ”なんだよ
ひとつ ひとつの涙を ちゃんと覚えておこう
ほらまた君と 笑いあえたら

笑顔のかずだけ 涙があるんだ そう わかってはいるけど
からした声で 何度も伝えるよ 君だけには届いてほしいから
泣いてくれるなら 笑ってくれるなら そう 強くなれる気がするよ
そうやって 僕らは ひとつひとつね 心を つないでいくんだ

Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: starwing8

"Hyottoshitara mina hitoribocchi de aruite irun ja nai kana"
Shoikonda sabishisa wo uchiakeru wake mo naku
Mata ikutsumo no senaka ga tooku naru

Aiso warai dake wa umaku natte sa otona ni wa nareta kedo
Boku ga egaiteta no wa sonna mono ja nain da yo
Motto tsuyokute yasashii hazu no nukumori

Dareka ga sashinobete kureteru sono te wo nigiru yuuki ga boku ni aru kana
Sasai na nan demo nai kyori ga chippoke na kono kokoro wo
Itsumo tameshiteru

Namida no kazu dake egao ga arun da sou wakatteru hazu na no ni
Kimi no mae de wa nazeka tsuyogaru yo
Mada sunao ni wa narenakute
Kanashii dekigoto mo ureshii dekigoto mo sou tsunagaretara ii no ni
Sou yatte bokura wa hitotsu hitotsu ne kokoro wo hirotte ikun da

Shippai mo uragiri mo iya na nyuusu mo gocha maze ni mune fusaide
Mienai furi shitatte sa sorya ikite ikeru kedo
Demo boku wa mada nigetaku wa nain da

Doshaburi kuzurete iku ame ga mata dareka no koe wo kakikeshite iku yo
Soko ni wa komatta kao wo shite
Boku to onaji sabishisa wo daita kimi ga iru

Tadashii "kotae" nante wakaru wake nai kedo sou akirame taku wa nain da
Datte kimi ga ite datte boku ga ite
Kokoro wa motomete irun da

"Wakari au tte koto wa yurushi au tte koto"
"Mayoi" ya "fuan" de sae bokura no "ichibu" nanda yo
Hitotsu hitotsu no namida wo chanto oboete okou
Hora mata kimi to warai aetara

Egao nokazu dake namida ga arun da sou wakatte wa iru kedo
Kara shita koe de nando mo tsutaeru yo
Kimi dake ni wa todoite hoshii kara
Naite kureru nara waratte kureru nara sou tsuyoku nareru ki ga suru yo
Sou yatte bokura wa hitotsu hitotsu ne kokoro wo tsunaide ikun da

Credits: http://www.kiwi-musume.com/lyrics/ikimonogakari/singles/nakumonka/nakumonka.html


Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: starwing8

“Maybe everybody is walking alone”
Unable even to tell anyone about the loneliness they’re carrying
Countless more people’s backs grow far away

I’ve grown up and at least gotten good at faking a smile
But that’s not what I envisioned happening
I thought this warmth would be stronger and more tender

Do I have the courage to take the hand that someone is holding out to me?
This distance is trifling, it’s nothing, really
But it’s always testing my tiny heart

I know that for every tear there’s a smile
But in front of you, for some reason I pretend to be strong
I still can’t be honest with you
If only sad events and happy ones could be connected
That’s how we gather up one heart after another

My heart is filled with a mixture of failures and betrayals and bad news
Even if I pretend not to see them, I can still go on living
But I don’t want to run away yet

The downpour, the driving rain drowns out another person’s voice
And there you are, with a troubled expression
Carrying the same loneliness as me

I don’t know the right answer, but, yeah, I don’t want to give up
Because you’re here, because I’m here
And our hearts want this

“Understanding each other means forgiving each other”
Even confusion and anxiety are a part of us
I’ll remember each tear we cry
See, if I can smile with you again

I know that for every tear there’s a smile
But I’ll tell you again and again in a hoarse voice
I want you, only you, to know this
If you cry with me, if you smile with me, yeah, I have a feeling I can be stronger
That’s how we gather up one heart after another

Credits: http://www.kiwi-musume.com/lyrics/ikimonogakari/singles/nakumonka/nakumonka.html


Edit Translated Lyric Report

Follow Ikimonogakari Share Tweet


JpopAsia   © 2020             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service