Lyrics
Track list
Play video

Egao (笑顔) Lyrics
BY  Ikimonogakari
ALBUM  Egao


Edit
Kanji
Added by: ryuuki

だから僕は笑ってほしいんだ
だから君と生きていたいんだ
かけがえのないひとよ
僕は君を守り続けたい

君がそこにいてくれることが
ただその小さな奇跡が
なによりもあたたかい
だから僕は強くなりたい

花がまた咲いている 
僕はちっぽけな一歩を踏む
思い出に変わるこの日々に
何度もサヨナラをするよ

どこまでもどこまでも 
明るくなれる君の声が
いつだって一番の光 
背中をちゃんとおしているよ

優しい人になりたい 
いつかの君が言ったね
心の中で擽る
切ないもの伝えたよ

そうさ君が笑ってくれるなら
僕は何でもできるよなんて
ちょっと強がってるかな
でもねなぜか 勇気が湧くんだ

花が散って咲くように何度も
幸せを繰り返せたなら
そうやって生きてゆこう
だから僕は強くなりたい

「ごめんね」と言えなくて 
もどかしさもぶつけたりもした
一番近くにいることに
甘えてばかりじゃダメだね

楽しい人でありたい 
受け入れることを恐れず
ひたむきなときを重ねて 
確かなもの見つけたい

抱えきれぬ寂しさの中で 
もしも君が一人でいるのなら
バカみたいにがむしゃらに僕は
ずっと手を伸ばしたいんだ

分かり合うことはむずかしいけど
分かち合うことは僕にもできる
ただとなりにいるから 
いつも君のそばにいるから

いつだって真ん中にあるよ
大切なものはここにある
包むような君のその手が優しい
強く握り返すよ

いつかちょっと悲しいこともある
いつかちょっと嬉しいこともある
でも全部笑えたらいい
全部抱え生きていけたらいい

すべてがまた変わってしまっても
何度でも花を咲かせよう
幸せになれるように
君と共に歩いて行けるように

笑いながら泣くような日々を
泣きながら笑うような日々を
そうやって生きてゆこう
だから僕は強くなりたい

Credits: http://blogs.yahoo.co.jp/fan_perfume_kashiyuka


Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: ryuuki

dakara boku wa waratte hoshiinda
dakara kimi to ikiteitainda
kakegaenonai hito yo
boku wa kimi wo mamoretsutzuketai

kimi ga soko ni itekureru koto ga
tada sono chiisana kiseki ga
nani yori mo atatakai
dakara boku wa tsuyoku naritai

hana ga mata saiteiru
boku wa chippokena ippo wo fumu
omoide ni kawaru kono hibi ni
nandomo sayonara wo suru yo

dokomademo dokomademo
akaruku nareru kimi no koe ga
itsudatte ichiban no hikari
senaka wo chanto oshiteiru yo

yasashii hito ni naritai
itsuka no kimi ga itta ne
kokoro no naka de kusuguru
setsunai mono tsutaeta yo

sou sa kimi ga warattekureru nara
boku wa nandemo dekiru yo nante
chotto tsuyogatteru kana
demo ne nazeka yuuki ga wakunda

hana ga chitte saku you ni nandomo
shiawase wo kurikaeseta nara
sou yatte ikiteyukou
dakara boku wa tsuyoku naritai

"gomen ne" to ienakute
modokashisa mo butsuketari mo shita
ichiban chikaku ni iru koto ni
amaetebakari ja dame da ne

tanoshii hito de aritai
ukeireru koto wo osorezu
hitamukina toki wo kasanete
tashikana mono mitsuketai

kakaekirenu sabishisa no naka de
moshimo kimi ga hitori de iru no nara
baka mitai ni gamushara ni boku wa
zutto te wo nobashitainda

wakariau koto wa muzukashii kedo
wakachiau koto wa boku ni mo dekiru
tada tonari ni iru kara
itsumo kimi no soba ni iru kara

itsudatte mannaka ni aru yo
taisetsuna mono wa koko ni aru
tsutsumu you na kimi no sono te ga yasashii
tsuyoku nigirikaesu yo

itsuka chotto kanashii koto mo aru
itsuka chotto ureshii koto mo aru
demo zenbu waraetara ii
zenbu kakae ikiteyuketara ii

subete ga mata kawatte shimattemo
nandodemo hana wo sakaseyou
shiawase ni nareru you ni
kimi to tomo ni aruiteikeru you ni

warai nagara naku you na hibi wo
naki nagara warau you na hibi wo
souyatte ikiteyukou
dakara boku wa tsuyoku naritai

Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: DottDivine

That's why, I want you to smile. That's why I want to go on living with you
You are irreplaceable, "I want to keep protecting you"

Even if you being there for me is such a small miracle
It's the warmest thing I've ever felt, that's why I want to become strong

"I want to become a kind person", is what you once said
You conveyed to me something that tickled your heart with pain

The blooming flower that is me, takes a tiny step forward
These days that change into memories, I often say goodbye to them
Your voice, that goes on and on being bright
It's always my best source of light, as it pushes me forward well

"That's right, it's because you smile for me, that I can do anything"
Well, maybe I'm just putting on airs, but for some reason
My courage is expanding
If I'm to go through happiness, like a flower that falls
and blooms again,
Then I'll do just that, because, I want to become strong

We ran into some irritations where we couldn't even say "Sorry"
You can't take the closest things to you for granted you know
Without being afraid of accepting the "I want to be a fun person"
I once said
Overlapping the earnest times, I want to find something certain

If you're alone, inside a sadness you can't bare,
I will, like an idiot, recklessly, always reach out to you with these hands
Understanding each others feelings is hard but,
Sharing those feelings is something I can do
I will just always be next to you, I will always by your side

It's always found right in the middle, what's precious is found right here
Those hands of yours that wrap around me are tender, they hold me tight

There will one day be something that makes you a little sad
There will one day be something that makes you a little happy
But you should smile through it all,
You should go through life embracing it all
Even if everything ends up changing again,
Let's make the flower bloom over and over again
So that we can become happy, so that we can go on walking
Together

Through the days that have me smiling as I cry,
Through the days that I seemto understand
I want to go through them like that, that's why I want to become strong



Credits: http://beautifulsonglyrics.blogspot.com


Edit Translated Lyric Report

Follow Ikimonogakari Share Tweet


JpopAsia   © 2021             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service