Lyrics
Track list
Add video

Hitsuzenteki Koibito (必然的恋人) Lyrics
BY  HKT48
ALBUM  092


Edit
Kanji
Added by: GEEGEEBABYBABY1

ああ だから 僕は言い続けてたんだ
絶対に運じゃないってことを…
この世にはもっと確かなことが
そう 存在するってわかっただろう

君は不安そうに
僕に何度も聞いた
愛はいつもどうなるのか先が読めない
(勝手なもの)

必然的恋人
君と僕の関係
お互いを選んだこと
偶然は蚊帳(かや)の外
こんな広い世界に
たった一人いるんだ
もし何かあったとしても
そこにある揺るがない真実
未来は知ってる

ねえ もっと 君は自信持って欲しい
好きなんてそんな軽い言葉じゃない
人生で何度口にできるか
疑うことなく受け止めて欲しい

僕は瞳(め)を見つめて
今 君を諭(さと)したんだ
愛はいつも思い込んで生まれるものさ
(勝手だけと)

必然的感情
君と僕の間に
惹かれ合う強い力
愛しさは無敵だね
どんな高い障壁も
きっと乗り越えられる
あらかじめ決められてた
ときめきに導かれるように
僕らは出会った

必然的恋人
君と僕の関係
お互いを選んだこと
偶然は蚊帳(かや)の外
こんな広い世界に
たった一人いるんだ
もし何かあったとしても
そこにある揺るがない真実
未来は知ってる


Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: GEEGEEBABYBABY1

Aa dakara boku wa ii tsudzuketeta'n da
Zettai ni un ja nai tte koto wo...
Konoyo ni wa motto tashika na koto ga
Sou sonzai suru tte wakatta darou

Kimi wa fuan sou ni
Boku ni nando mo kiita
Ai wa itsumo dou naru no ka saki ga yomenai
(Katte na mono)

Hitsuzen teki koibito
Kimi to boku no kankei
Otagai wo eranda koto
Guuzen wa kaya no soto
Konna hiroi sekai ni
Tatta hitori iru'n da
Moshi nanika atta toshite mo
Soko ni aru yuruganai shinjitsu
Mirai wa shitteru

Nee motto kimi wa jishin motte hoshii
Suki nante sonna karui kotoba ja nai
Jinsei de nando kuchi ni dekiru ka
Utagau koto naku uketomete hoshii

Boku wa me wo mitsumete
Ima kimi wo satoshita'n da
Ai wa itsumo omoikonde umareru mono sa
(Katte dake to)

Hitsuzen teki kanjou
Kimi to boku no ma ni
Hikareau tsuyoi chikara
Itoshisa wa muteki da ne
Donna takai shouheki mo
Kitto norikoerareru
Arakajime kimerareteta
Tokimeki ni michibikareru you ni
Bokura wa deatta

Hitsuzen teki koibito
Kimi to boku no kankei
Otagai wo eranda koto
Guuzen wa kaya no soto
Konna hiroi sekai ni
Tatta hitori iru'n da
Moshi nanika atta toshite mo
Soko ni aru yuruganai shinjitsu
Mirai wa shitteru


Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: GEEGEEBABYBABY1

Ah, that’s why I kept telling you
That it wasn’t just luck after all…
In this world, you know there exist
Plenty of sure things, don’t you?

When you feel anxious
You’ve asked me many times
What will happen with our love, you can’t tell
(it’s a fickle thing)

Inevitably lovers
That’s the relationship we have
We both chose to be with each other
Our fate is out of our hands
In this whole wide world
There’s only one person for me
Even if something were to happen
This is still our unshakable truth
I know the future

Hey, I wish you had more self-confidence
“I love you” isn’t a phrase uttered lightly
How many times can it be said in one lifetime?
I want you to accept it without any doubts

Looking into your eyes
I admonished you
Love is born when you set your heart on it
(even if it’s a fickle thing)

Inevitably lovers
You and I are strongly
Attracted to each other
Our affection is invincible
No matter how high the wall we face
I know we can overcome it
It was decided in advance
Led by the pounding of our hearts
We were able to meet

Inevitably lovers
That’s the relationship we have
We both chose to be with each other
Our fate is out of our hands
In this whole wide world
There’s only one person for me
Even if something were to happen
This is still our unshakable truth
I know the future


Edit Translated Lyric Report

Follow HKT48 Share Tweet


JpopAsia   © 2023             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service