Lyrics
Track list
Play video

Unknown Mother Goose (アンノウン・マザーグース) Lyrics
BY  Hitorie
ALBUM  ai/SOlate


Edit
Kanji
Added by: Brokee

あたしが愛を語るのなら その眼には如何、映像る?
詞は有り余るばかり 無垢の音が流れてく
あなたが愛に塗れるまで その色は幻だ
ひとりぼっち、音に呑まれれば 全世界共通の快楽さ

つまらない茫然に溺れる暮らし 誰もが彼をなぞる
繰り返す使い回しの歌に また耳を塞いだ
あなたが愛を語るのなら それを答とするの?
目をつぶったふりをしてるなら この曲で醒ましてくれ!

誰も知らぬ物語 思うばかり
壊れそうなくらいに 抱き締めて泣き踊った
見境無い感情論 許されるのならば
泣き出すことすらできないまま 呑み込んでった
張り裂けてしまいそうな心があるってこと、
叫ばせて!

世界があたしを拒んでも 今、愛の唄 歌わせてくれないかな
もう一回 誰も知らないその想い
この声に預けてみてもいいかな
あなたには僕が見えるか?
あなたには僕が見えるか?
ガラクタばかり 投げつけられてきたその背中
それでも好きと言えたなら
それでも好きを願えたら
ああ、あたしの全部に その意味はあると――

ねえ、愛を語るのなら 今その胸には誰がいる
こころのはこを抉じ開けて さあ、生き写しのあなた見せて?
あたしが愛になれるのなら 今その色は何色だ
孤独なんて記号では収まらない 心臓を抱えて生きてきたんだ!

ドッペルもどきが 其処いらに溢れた
挙句の果ての今日
ライラ ライ ライ
心失きそれを 生み出した奴等は
見切りをつけてもう
バイ ババイ バイ
残されたあなたが この場所で今でも
涙を堪えてるの
如何して、如何して
あたしは知ってるわ
この場所はいつでも
あなたに守られてきたってこと!

痛みなどあまりにも慣れてしまった
何千回と巡らせ続けた 喜怒と哀楽
失えない喜びが この世界にあるならば
手放すことすら出来ない哀しみさえ あたしは
この心の中つまはじきにしてしまうのか?
それは、いやだ!

どうやって この世界を愛せるかな
いつだって 転がり続けるんだろう
ねえ、いっそ
誰も気附かないその想い
この唄で明かしてみようと思うんだよ
あなたなら何を願うか
あなたなら何を望むか
軋んだ心が 誰より今を生きているの
あなたには僕が見えるか?
あなたには僕が見えるか?
それ、あたしの行く末を照らす灯なんだろう?

ねえ、あいをさけぶのなら
あたしはここにいるよ
ことばがありあまれどなお、
このゆめはつづいてく
あたしがあいをかたるのなら
そのすべてはこのうただ
だれもしらないこのものがたり
またくちずさんでしまったみたいだ

Credits: http://voca-lyrics.blogspot.com/2017/08/hatsune-miku-unknown-mother-goose.html


Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: Brokee

Atashi ga ai wo kataru no nara sono me ni wa dou, utsuru?
Kotoba wa ariamaru bakari muku no ne ga nagareteku
Anata ga ai ni mamireru made sono iro wa maboroshi da
Hitori bocchi, oto ni nomarereba zensekai kyoutsuu no kairakusa

Tsumaranai bouzen ni oboreru kurashi dare mo ga kare wo nazoru
Kurikaesu tsukaimawashi no uta ni mata mimi wo fusaida
Anata ga ai wo kataru no nara sore wo kotae to suru no?
Me wo tsubutta furi wo shiteru nara kono kyoku de samashite kure!

Dare mo shiranu monogatari omou bakari
Kowaresou na kurai ni dakishimete nakiodotta
Misakainai kanjouron yurusareru no naraba
Nakidasu koto sura dekinai mama nomikondetta
Harisakete shimaisou na kokoro ga aru tte koto,
Sakebasete!

Sekai ga atashi wo kobande mo ima, ai no uta utawasete kurenai kana
Mou ikkai dare mo shiranai sono omoi
Kono koe ni azukete mite mo ii kana
Anata ni wa boku ga mieru ka?
Anata ni wa boku ga mieru ka?
Garakuta bakari nagetsukerarete kita sono senaka
Sore demo suki to ieta nara
Sore demo suki wo negaetara
Aa, atashi no zenbu ni sono imi wa aru to――

Nee, ai wo kataru no nara ima sono mune ni wa dare ga iru
Kokoro no hako wo kojiakete saa, ikiutsushi no anata misete?
Atashi ga ai ni nareru no nara ima sono iro wa naniiro da
Kodoku nante kigou de wa osamaranai shinzou wo kakaete ikite kitanda!

Dopperu modoki ga soko ira ni afureta
Ageku no hate no kyou
Rai ra rai rai
Kokoro uki sore wo umidashita yatsura wa
Mikiri wo tsukete mou
Bai ba bai bai
Nokosareta anata ga kono basho de ima demo
Namida wo taeteru no
Doushite, doushite
Atashi wa shitteru wa
Kono basho wa itsudemo
Anata ni mamorarete kita tte koto!

Itami nado amari ni mo narete shimatta
Nanzenkai to megurase tsudzuketa kido to airaku
Ushinaenai yorokobi ga kono sekai ni aru naraba
Tebanasu koto sura dekinai kanashimi sae atashi wa
Kono kokoro no naka tsumahajiki ni shite shimau no ka?
Sore wa, iya da!

Douyatte kono sekai wo aiseru kana
Itsudatte korogari tsudzukeru n darou
Nee, isso
Dare mo kidzukanai sono omoi
Kono uta de akashite miyou to omounda yo
Anata nara nani wo negau ka
Anata nara nani wo nozomu ka
Kishinda kokoro ga dare yori ima wo ikite iru no
Anata ni wa boku ga mieru ka?
Anata ni wa boku ga mieru ka?
Sore, atashi no yukusue wo terasu akari nan darou?

Nee, ai wo sakebu no nara
Atashi wa koko ni iru yo
Kotoba ga ariamaredo nao,
Kono yume wa tsudzuiteku
Atashi ga ai wo kataru no nara
Sono subete wa kono uta da
Dare mo shiranai kono monogatari
Mata kuchizusande shimatta mitai da

Credits: http://voca-lyrics.blogspot.com/2017/08/hatsune-miku-unknown-mother-goose.html


Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: Brokee

If I were to preach of love, how would your eyes picture it?
I’m always abundant with words, as pure stainless music flows out of me
Until you’re painted in love, these colors will be an illusion
Those who get engulfed in music all alone, are part of the entire world’s fun

In a life of drowning into boring frugalness, anyone can emulate this boy
From these recycled repetitive songs, I plugged my ears again
If you were to preach of love, would you try to answer me?
If you’re going to pretend to turn a blind eye, then you better wake up to this song!

A story that no one cares about, is what all my thoughts are about
To the point that I could break I coddled it and cried as I laughed
If promiscuous psychologies can be forgiven
As I can’t even cry it out I swallowed my tears but
If that means that there is a heart that’s about to break open,
Then let me scream it all out!

Even if this world were to reject me now, would you still let me sing this song of love
One more time
These feelings that no one cares about
Maybe I could try and entrust them to This voice
Can you see me?
Can you see me?
All people have done is throw junk at my back even if I could still say that I like all this
Even if I would wish to be liked by you all
Aghh, then could that be the meaning to my everything~

Hey, if I were to preach of love now there is someone inside of my chest
Rip open the box of my heart now, show me how you’re an exact copy of me eh?
Hey, if I were to become love itself what color is it now
Solitude isn’t just a symbol, it’s something that has carried my heart and lived on with me!

Doppelgänger-like jokers, over there is overcrowded with them
Today is of the end
Of liars lies lies
To the people that caused this dispassion
Time to cut the ties already
Bye buh bye bye
You who was left behind
Are still here even now
Just suppressing your tears
Oh why, oh why
Oh I know
That this place here
You’ve been protecting it all this time!

I’ve just gotten so used to pain
Circling on and on a million times happiness anger sadness and peace
If everlasting happiness
were to exist in this world
Then as I can’t seem to even be able to let go of sadness
I’m just ostracizing the inside of my own heart?
I don’t want that!

How
Could I be able to love this world
Will
I just be rolling forever
Hey, instead of all this
These feelings that no one notices
I think I’m going to try and expose them with this song
If it were you what would you wish for
If it were you what would you hope for
A livid heart, is living in the present more than anyone else
Can you see me?
Can you see me?
Is that, the light that will shine me to my destiny

hey if i were to scream of love
i will be here
even if im abundant with words then nevertheless
this dream is still going to carry on
if i were to preach of love
it would be this song
my story that no one cares about
i seemed to have hummed it out again

Credits: http://onsenmanjukun.tumblr.com/post/164482146446/unknown-mother-goose


Edit Translated Lyric Report

Follow Hitorie Share Tweet


JpopAsia   © 2019             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service