Lyrics
Track list
Add video

My Days for You Lyrics
BY  Hello! Project Mobekimasu
ALBUM  Petit Best 12


Edit
Kanji
Added by: MML

止まらない この氣持ち 受け止めて

ねぇ 少し遠回りをして步いてきたのかな?
だからこそ あなたに逢えたんだ
(時には)つまずいて転んだりしたよ
でも あなたが見てる それだけで涙も勇気に変わるの

泣き虫で 弱虫な
私にぬくもりくれたから
あなたにも この胸の 溢れる想い 届けたい

信じるこころに咲く花と
思い出の花を集めたら
あなたの為に花束にして贈りたい (My Days for You)
いつも見ててくれて ありがとう
支えてくれていて ありがとう
止まらない この気持ち 受け止めて

雨の中 待っていてくれた
あの時 全然あなた怒らずに私にこの言葉(くれたね)
「この雨もすぐに上がってほら 太陽の階段が
僕たちの明日を照らしてくれる」

そよ風に 運ばれて
虹色アーチを渡れたら
あなたにも 私から 声の限り 届けたい

信じるこころに咲く花と
音符のカケラを集めたら
あなたの為に愛の歌を奏でたいの (My Song for You)
いつも笑顔くれて ありがとう
背中押してくれて ありがとう
あなたがいることに ありがとう

いつでも あなたの その瞳に映ってたいの
このまま あなたの そばにいていいですか?

(My Days for You)

信じるこころに咲く花と
思い出の花を集めたら
あなたの為に花束にして贈りたい (My Days for You)
いつも見ててくれて ありがとう
支えてくれていて ありがとう
止まらない この気持ち 受け止めて

これからも どうぞ よろしくね

Credits: projecthello


Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: MML

tomaranai kono kimochi uketomete

nee sukoshi toomawari wo shite aruitekita no kana?
dakara koso anata ni aetanda
(toki ni wa) tsumazuite korondari shita yo
demo anata ga miteru
sore dake de namida mo yuuki ni kawaru no

nakimushi de yowamushi na
watashi ni nukumori kureta kara
anata ni mo kono mune no afureru omoi todoketai

shinjiru kokoro ni saku hana to
omoide no hana wo atsumetara
anata no tame ni hanataba ni shite okuritai (My Days for You)
itsumo mitete kurete arigatou
sasaete kureteite arigatou
tomaranai kono kimochi uketomete

ame no naka matteite kureta
ano toki zenzen anata okorazu ni watashi ni kono kotoba (kureta ne)
"kono ame mo sugu ni agatte hora taiyou no kaidan ga
bokutachi no ashita woterashite kureru"

soyo kaze ni hakobarete
nijiiro aachi wo wataretara
anata ni mo watashi kara koe no kagiri todoketai

shinjiru kokoro ni saku hana to
onpu no kakera wo atsumetara
anata no tame ni ai no uta wo kanadetai no (My Song for You)
itsumo egao kurete arigatou
senaka oshitekurete arigatou
anata ga iru koto ni arigatou

itsudemo anata no sono hitomi ni utsuttetai no
konomama anata no soba ni ite ii desu ka?

(My Days for You)

shinjiru kokoro ni saku hana to
omoide no hana wo atsumetara
anata no tame ni hanataba ni shite okuritai (My Days for You)
itsumo mitete kurete arigatou
sasaete kuretite arigatou
tomaranai kono kimochi uketomete

korekara mo douzo yoroshiku ne

Credits: projecthello


Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: MML

It won't stop, this feeling - won't you accept it

Hey, I wonder if you took a roundabout way to come here?
It is because of just that that I could run into you
(Once in a while) I'd stumble and fall down
But, you're watching. With just that, even my tears turn into courage

To crybaby, cowardly me
You gave me warmth, and so
I also want to send to you these overflowing feelings in my heart

If I gather up the blossoms of my faithful heart
And the flowers of my memories
I want to send this bouquet I made for you (My Days for You)
Thank you for always looking over me
Thank you for kindly supporting me
It won't stop, this feeling - won't you accept it

Even in the rain, you waited for me
At that time, you weren't angry at all and said these words to me (you gave them, didn't you)
"This rain is letting up soon, look, the stairway to the sun
It's shining over our tomorrow"

Carried on a gentle breeze
If it passes over a rainbow's arch
I also want to call to you with all my voice

If I gather up the blossoms of my faithful heart
and the fragments of these musical notes
I want to play this love song I made for you (My Song for You)
Thank you for always smiling for me
Thank you for pushing me
Thank you for just being there

I always want to be reflected in them - your eyes
Is it okay if I just stay by your side like this?

(My Days for You)

If I gather up the blossoms of my faithful heart
And the flowers of my memories
I want to send this bouquet I made for you (My Days for You)
Thank you for always looking over me
Thank you for kindly supporting me
It won't stop, this feeling - won't you accept it

From here on too, dozo yoroshikune*

Credits: projecthello


Edit Translated Lyric Report

Follow Hello! Project Mobekimasu Share Tweet


JpopAsia   © 2022             Privacy             Terms