Add video
Sarasara no Kawa Lyrics
BY
Hello! Project Mobekimasu
ALBUM
Petit Best 5
Edit
Kanji
よどんだ涙を 川に流して
さらさらになって 生きよう
誰かを恨んだ 弱い心を
さらさらに変えて 生きよう
流れてゆくよ 人も川も
愛しさも 哀しみも
流れゆくのが さだめなら
そうだよ さらさらがいいね
哀しい夜には 空を見上げて
きらきらの星に なろうよ
つまらぬ事など みんな忘れて
きらきらの星に なろうよ
泣いてもいいさ つらい時は
この夜が 明けるまで
星になるまで 夢をみて
そうだよ きらきらでいよう
流れてゆくよ 人も川も
愛しさも 哀しみも
流れゆくのが さだめなら
そうだよ さらさらがいいね
Credits: projecthello
Edit Kanji Lyric
Report
Edit
Romaji
yodonda namida wo kawa ni nagashite
sarasara ni natte ikiyou
dare ka wo uranda yowai kokoro wo
sarasara ni kaete ikiyou
nagarete yuku yo hito mo kawa mo
itoshisa mo kanashimi mo
nagare yuku no ga sadame nara
sou da yo sarasara ga ii ne
kanashii yoru ni wa sora wo miagete
kirakira no hoshi ni narou yo
tsumaranu koto nado minna wasurete
kirakira no hoshi ni narou yo
naite mo ii sa tsurai toki wa
kono yoru ga akeru made
hoshi ni naru made yume wo mite
sou da yo kirakira de iyou
nagarete yuku yo hito mo kawa mo
itoshisa mo kanashimi mo
nagareyuku no ga sadame nara
sou da yo sarasara ga ii ne
Credits: projecthello
Edit Romaji Lyric
Report
Edit
Translation
I'll let the river wash away my stagnant tears
And feel refreshed
I'll take this weak heart filled with resentment
And change into something fresh
They flow away, people and rivers
Love and sorrow
If our fate is to flow
Then I'd like to be refreshing
On nights of sorrow, I'll look up to the sky
And become a shining star
I'll forget all the trivial things
And become a shining star
It's okay to cry when times are tough
Until the dawn breaks
I'll dream until I become a star
And shine
They flow away, people and rivers
Love and sorrow
If our fate is to flow
Then I'd like to be refreshing
They flow away, people and rivers
Love and sorrow
If our fate is to flow
Then I'd like to be refreshing
Credits: kiwi-musume
Edit Translated Lyric
Report
Follow Hello! Project Mobekimasu
= lyrics available = music video available