Umi no Yuurei (海の幽霊) BY
Kenshi Yonezu +LYRICS
Info: Children of the Sea (海獣の子供) movie theme
Relaxing 100%
Vote mood
Sad
Funny
Happy
Sexy
Crazy
Flirty
Weird
Scary
Serious
Relaxing
Romantic
Party
Awkward
Candy
Gangster
Rocking
Shocking
Touching
Upbeat
Energetic
Creative
Follow Kenshi Yonezu
Edit
Kanji
開け放たれた この部屋には誰もいない
潮風の匂い 染み付いた椅子がひとつ
あなたが迷わないように開けておくよ
軋む音をたたいて
何から話せばいいのか
わからなくなるかな
星が降る夜に あなたに逢いたい
あの夜を忘れはしない
大切なことは 言葉にならない
夏の日々の起きたすべて
思いがけず 光るのは
海の幽霊
うだる夏のように 梢が船を見送る
いくつかの歌を囁く 花を散らして
あなたがどこかで笑う声が聞こえる
暑い頬の手触り
ねじれた道を進んだら
その瞼が開く
離れ離れでも時が来るの
叫ぼう「今は幸せ」と
大切なことは言葉にならない
跳ねる光に溶かして
星が降る夜に あなたに逢いたい
あの時を忘れはしない
大切なこと言葉にならない
夏の日々の起きたすべて
思いがけず 光るのは
海の幽霊
風薫る 砂浜で
また会いましょう
Credits: https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/kenshi-yonezu/umi-no-yuurei/
Edit Kanji Lyric
Report
Edit
Romaji
akehanatareta kono heya ni wa daremo inai
shiokaze no nioi shimitsuita isu ga hitotsu
anata ga mayowanai you ni akete oku yo
kishimu oto wo tataite
nani kara hanaseba ii no ka
wakaranakunaru kana
hoshi ga furu yoru ni anata ni aitai
ano yoru wo wasure wa shinai
taisetsu na koto wa kotoba ni naranai
natsu no hibi no okita subete
omoigakezu hikaru no wa
umi no yuurei
udaru natsu no you ni kozue ga fune wo miokuru
ikutsu ka no uta wo sasayaku hana wo chirashite
anata ga dokoka de warau koe ga kikoeru
atsui hoho no tezawari
nejireta michi wo susundara
sono mabuta ga hiraku
hanarebanare demo toki ga kuru no
sakebou “ima wa shiawase” to
taisetsu na koto wa kotoba ni naranai
haneru hikari ni tokashite
hoshi ga furu yoru ni anata ni aitai
ano toki wo wasure wa shinai
taisetsu na koto kotoba ni naranai
natsu no hibi no okita subete
omoigakezu hikaru no wa
umi no yuurei
kaze kaoru sunahama de
mata aimashou
Credits: https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/kenshi-yonezu/umi-no-yuurei/
Edit Romaji Lyric
Report
Edit
Translation
There’s no one left in this opened room
Just a single chair that smells of sea breeze
I’ll leave it open for you, so you won’t lose your way
But by knocking on the creaking door
Will I lose track of where this story even begins?
On a night of shooting stars, I met you
I’ll never forget that night
But the most important things never make it into words,
Everything that happened on that summer day
Out of the blue, they glitter: the Spirits of the Sea
On a sweltering summer evening, the tree tips send ships along their way
They whisper many a song as their flowers fall
I can hear the sound of your voice, laughing somewhere far off
I can feel the warm touch of your cheeks
If I proceed down this twisted path, those eyelids will open
Let’s shout aloud that we’re happy in this moment
For all the joys that overcome this distance
But the most important things never make it into words,
Melting into the bounding light
On a night of shooting stars, I met you
I’ll never forget that moment
But the most important things never make it into words,
Everything that happened on that summer day
Out of the blue, they glitter: the Spirits of the Sea
On a beach graced by the fresh summer breeze, let us meet again
Credits: Thaerin Philos
Edit Translated Lyric
Report
= lyrics available = music video available