Lyrics
Track list
Play video

Fluorite ( フローライト ) Lyrics
BY  Kenshi Yonezu
ALBUM  Bremen


Edit
Kanji
Added by: K4R1N4

フローライト

きみが街を発つ前の日に
僕にくれたお守り
それが今も輝いたまま
きみは旅に出ていた
今はどこで何をしてるかな
心配なんかしていない
きみのことだからな

きみが思うよりもきみは
僕の日々を変えたんだ
二人でいる夜の闇が
あんなに心地いいなんて
この世界の全てを狭めたのは
自分自身ってこと
きみに教わったから

壊そうと思えばまた抱くのに
壊せてしまうものを
僕はまだ壊れそうなほど
大事に握りしめてる

フローライト フローライト
こんなものが
世界で一番輝いて見えるのは
フローライト フローライト
きっときみが
大切でいる何よりの証だろう

確かめてたんだよ僕らは
ずっと目には見えないものを
不意にそれを何か落として
再び出会う

夜が捌ければ日が昇る
道は永遠に続く
すてきな魔法で溢れてる
僕らは今を生きている
それと同じくらいにきみのことを
信じてるってこと
きみは笑うだろうか

確証なんてのは一つもない
でもね 僕は迷わない
きみが信じたことなんだから
僕にはそれで十分さ

フローライト フローライト
こんなものが
泣いてるように見えるような気になるのは
フローライト フローライト
いつかきみが
泣いていた顔をふと思い出すからだろう

説明がつかないもんだろ
こんな心も全てどうして
いつだってきみが笑えるような
幸せの芽が

フローライト フローライト
こんなものが
世界で一番輝いて見えるのは
フローライト フローライト
きっときみが
大切でいる何よりの証だろう

確かめてたんだよ僕らは
ずっと目には見えないものを
不意にそれを何か落として
再び出会う

Credits: http://vgperson.com/lyrics.php


Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: protoplasm

Furooraito

Kimi ga machi o tatsu mae no hi ni
Boku ni kureta o-mamori
Sore ga ima mo kagayaita mama
Kimi wa tabi ni deteita
Ima wa doko de nani o shiteru kana
Shinpai nanka shitenai
Kimi no koto dakara na

Kimi ga omou yori mo kimi wa
Boku no hibi o kaetanda
Futari de iru yoru no yami ga
Anna ni kokochi ii nante
Kono sekai no subete o sebameta no wa
Jibunjishin tte koto
Kimi ni osowatta kara

Kowasou to omoeba mata daku no ni
Kowasete shimau mono o
Boku wa mada kowaresou na hodo
Daiji ni nigirishimeteru

Furooraito furooraito
Konna mono ga
Sekai de ichiban kagayaite mieru no wa
Furooraito furooraito
Kitto kimi ga
Taisetsu de iru nani yori no akashi darou

Tashikametetanda yo bokura wa
Zutto me ni wa mienai mono o
Fui ni sore o nanika otoshite
Futatabi deau

Yoru ga hakereba hi ga noboru
Michi wa eien ni tsudzuku
Suteki na mahou de afureteru
Bokura wa ima o ikiteiru
Sore to onnaji kurai ni kimi no koto o
Shinjiteru tte koto
Kimi wa warau darou ka

Kakushou nante no wa hitotsu mo nai
Demo ne boku wa mayowanai
Kimi ga shinjita koto nan dakara
Boku ni wa sore de juubun sa

Furooraito furooraito
Konna mono ga
Naiteru you ni mieru you na ki ni naru no wa
Furooraito furooraito
Itsuka kimi ga
Naiteita kao o futo omoidasu kara darou

Setsumei ga tsukanai mon daro
Konna kokoro mo subete doushite
Itsu datte kimi ga waraeru you na
Shiawase no me ga

Furooraito furooraito
Konna mono ga
Sekai de ichiban kagayaite mieru no wa
Furooraito furooraito
Kitto kimi ga
Taisetsu de iru nani yori no akashi darou

Tashikametetanda yo bokura wa
Zutto me ni wa mienai mono o
Fui ni sore o nanika otoshite
Futatabi deau

Credits: http://vgperson.com/lyrics.php


Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: protoplasm

Fluorite

The day before you left town,
You gave me this charm
And with it still sparkling now,
You went out on a journey
I wonder what you're up to now?
Not that I'm worried at all,
Because it's you we're talking about...

You've changed my days, you know,
More than you think you have
To think the darkness of night
Was so comfortable with us together
Everything in this world feels so cramped
Only when you make it so;
That's what you taught me...

Thinking it'll break, I embrace it again,
And yet it ends up being broken;
And I, still feeling like it'll break,
Hold onto it with care...

Fluorite, Fluorite,
Why does it seem like this thing
Sparkles brighter than anything else in the world?
Fluorite, Fluorite,
It must be better proof than any
How precious you are to me...

We were assured of it;
We carry things invisible to the eye,
Then suddenly dropping one of them,
We meet once again...

When the night peaks, the sun rises
The road goes on forever
Filled with wondrous magic,
We're living in this moment
If I said, to nearly the same extent,
That I believe in you,
I wonder if you'd laugh...

I don't have a single piece of proof,
But still, I won't hesitate
You believed in it, after all,
And that's enough for me...

Fluorite, Fluorite,
Why do I get the feeling
That it looks like this thing is crying?
Fluorite, Fluorite,
It must be because
I suddenly remember seeing your face in tears...

It must be something you can't explain;
Why do all of these hearts
Always have a bud of happiness,
As if it were your smile?

Fluorite, Fluorite,
Why does it seem like this thing
Sparkles brighter than anything else in the world?
Fluorite, Fluorite,
It must be better proof than any
How precious you are to me...

We were assured of it;
We carry things invisible to the eye,
Then suddenly dropping one of them,
We meet once again...

Credits: http://vgperson.com/lyrics.php


Edit Translated Lyric Report

Follow Kenshi Yonezu Share Tweet


JpopAsia   © 2020             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service