Lyrics
Track list
Play video

Exit/Chu Kou (出口) Lyrics
BY  Fahrenheit
ALBUM  Fahrenheit First Self-Titled Album


Edit
Kanji
Added by: m0m0kit

[炎亚纶] 红着眼你轻轻碰我的手
·对不起·你喃喃地说
我的难过不只你有伤了我
还有你变得这样擅长认错

[汪东城] 叹息沉默价泪水和疲倦
怎么会爱只剩这一些?

[辰亦儒]是不是,时间,把人变得傻了点
明明有过快乐,却忘了怀念

[吴尊]如果我能够不再迷恋
迷恋你在怀中幸福的香味

[炎亚纶] 也许就能够不再有期待
期待你回来约好的未来

[吴尊] 我听着你说爱我
感觉却那么寂寞
[辰亦儒] 笑容只维持几秒就变酸了
[炎亚纶] 此刻我只想找一个出口
[汪东城] 逃离这混乱荒谬
爱不爱改天再说
我想你真的爱我
但我也真的很痛
不然不会连亲吻都苦苦的
[辰亦儒] 哪里才会有离开你的出口
[飞轮海] 可是我离开以后
[炎亚纶] 能往哪里走

[吴尊] 叹息沉默价泪水和疲倦
怎么会爱只剩这一些?

[辰亦儒] 是不是,时间,把人变得傻了点
明明有过快乐,却忘了怀念

[汪东城]如果我能够不再迷恋
迷恋你在怀中幸福的香味

[炎亚纶] 也许就能够不再有期待
期待你回来约好的未来

[汪东城] 我听着你说爱我
感觉却不是感动
[辰亦儒] 这一次拥抱以后,还有没有?
谁可以告诉我在哪里的出口?
[炎亚纶] 能让我逃出这个
我快沉没的漩涡?

[飞轮海] 我听着你说爱我
感觉却那么寂寞
笑容只维持几秒就变酸了
[炎亚纶] 此刻我只想找一个出口
逃离这混乱荒谬
爱不爱改天再说
[飞轮海] 我想你真的爱我
但我也真的很痛
[炎亚纶] 不然不会连亲吻都苦苦的
[辰亦儒] 哪里才会有离开你的出口
[炎亚纶] 可是我离开以后
能往哪里走

Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: m0m0kit

hong zhe yan ni qing qing peng wo de shou
dui bu qi ni nan nan de shuo
wo de nan guo bu zhi ni you shang le wo
hai you ni bian de zhe yang shan chang ren cuo
JIRO
tan xi chen mo jia lei shui he pi lei
zen me hui ai zhi sheng zhe yi xie
CALVIN
shi bu shi shi jian baren bian de sha le dian
ming ming you guo kuai le que wang le huai nian
CHUN
ru guo wo ke yi bu zai mi lian
mi lian ni zai huai zhong xing fu de xiang wei
ARRON
ye xu jiu neng gou bu zai you qi dai
qi dai ni hui lai yue hao de wei lai
CHORUS
wo ting zhe ni shuo ai wo
gan jue que ru ci ji mo
xiao rong zhi wei chi ji miao jiu bian suan le
ci ke wo zhi xiang zhao yi ge chu kou
tao li zhe hun luan huang miu
ai bu ai gai tian zai shuo
wo xiang ni zhen de ai wo
dan wo ye zhen de hen tong
bu ran bu hui lian qin wen dou ku ku de
na li cai hui you li jai ni de chu kou
ke shi wo likai yi hou neng wang na li zou
CHUN
tan xi chen mo jia lei shui he pi lei
zen me hui ai zhi sheng zhe yi xie
CALVIN
shi bu shi shi jian baren bian de sha le dian
ming ming you guo kuai le que wang le huai nian
JIRO
ru guo wo ke yi bu zai mi lian
mi lian ni zai huai zhong xing fu de xiang wei
ARRON
ye xu jiu neng gou bu zai you qi dai
qi dai ni hui lai yue hao de wei lai
ALL
ting zhe ni shuo hao ai wo
gan jue que bu shi gan dong
zhe yi ci yong bao yi hou hai you mei you
shui neng gao su won a li you chu kou
neng rang wo tao chu zhe ge
REPEAT CHORUS
Jiu suan zhen zhao dao chu kou neng wang na li zou

Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: m0m0kit

Arron
Your eyes were red when you touched my hand lightly“Sorry”, you said softly
My sadness hurt both of us
And made you become so good at apologizing

Jiro
Sighing, silence, adding tears and tiredness
How could it be?
That love just left this over

Calvin
Was it time that made us become a bit stupider?
It’s obvious that we had happiness, but it seems to be forgotten

Wu Zun
If I could only stop my affection of
Loving the happiness I felt when you were in my arms

Arron
Maybe I can stop hoping
Hoping for you to return to the future we promised

Chorus
I listened to you when you said you love me
But the feeling was so lonely
The smile only lasted for a few seconds, then it turned sour
Right now, I just want to find an exit
To leave this chaos and mess
Whether it’s love or not, let’s talk about it on another day
I want you to really love me
But I’m feeling hurt
Or else, it wouldn’t have felt bitter when we kissed
Where can I find the exit to leave you?
But where else can I go if I do find the exit?

Wu Zun
Sighing, silence, adding tears and tiredness
How could it be?
That love just left this over

Calvin
Was it time that made us become a bit stupider?
It’s obvious that we had happiness, but it seems to be forgotten

Jiro
If I could only stop my affection of
Loving the happiness I felt when you were in my arms

Arron
Maybe I can stop hoping
Hoping for you to return to the future we promised

All
I heard you said you really love me
Yet the feeling is not emotional
After this hug, is there any more?
Who can tell me where the exit is?
So I can leave this place where I’m sinking fast?

Chorus
I listened to you when you said you love me
But the feeling was so lonely
The smile only lasted for a few seconds, then it turned sour
Right now, I just want to find an exit
To leave this chaos and mess
Whether it’s love or not, let’s talk about it on another day
I want you to really love me
But I’m feeling hurt
Or else, it wouldn’t have felt bitter when we kissed
Where can I find the exit to leave you?
But where else can I go if I do find the exit?

Edit Translated Lyric Report

Follow Fahrenheit Share Tweet


JpopAsia   © 2020             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service