Lyrics
Track list
Add video

Shukko Sa! 〜Sail Out For Someone〜 (出航さ! 〜Sail Out For Someone〜) Lyrics
BY  E-Girls
ALBUM  E.G. CRAZY


Edit
Kanji
Added by: GEEGEEBABYBABY1

Lai lai la la lai lai...?

Lai lai 船に乗ろう La la lai lai 出航さ!
キミが居るから心配ない 迷いもしない

Lai lai 船を出そう La la lai lai 帆を張って
白い波を立てながら この海 Now sail out!

すごくいろいろと悩んたけれど
ボクらにはいつも同じ夢があったから
そう 挫けなかったんだよね どんなときも

頑張ってたよ ボクもキミも絶対
「優しさだけは忘れないでいよう」って
約束してここまで来た 思いやって今日まで来た
もっと新しい大海原目指して 未来を信じて...
いざ、出航さ!

Lai lai 正直ね La la lai lai キミってね
何を考えているのか わからなかっだ

Lai lai 時間って La la lai lai すごいんだ
答えを出させてくれる わからせてくれる

たくさん失くしたものがあるよね
たくさん歯がゆいサヨナラもしてきたね
でも 相も変わらずボクたちは 一緒に進む

頑張ってたよ ぼクもキミも絶対
大切すぎる仲間になってる今は
他の人が見れない景色 もうすぐ目の前に広がる
小さい努力 その積み重ねやっと 実を結ぶかもね...
いざ、出航さ!

(Let's sail out...)

自分にだけは負けたくなかった
(for someone)
誰かのために輝き続けていたかった

頑張ってたよ ぼクもキミも絶対
「優しさだけは忘れないでいよう」って
約束してここまで来た 思いやって今日まで来た
もっと新しい大海原目指して...

頑張ってたよ ボクもキミも絶対
大切すぎる仲間になってる今は
他の人が見れない景色 もうすぐ目の前に広がる
小さい努力 その積み重ねやっと 実を結ぶかもね...
いざ、出航さ!

Let's sail out

Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: GEEGEEBABYBABY1

Lai lai la la lai lai...

Lai lai fune ni norou La la lai lai shukkou sa!
Kimi ga iru kara shinpainai mayoi mo shinai

Lai lai fune wo dфsou La la lai lai ho wo hatte
Shiroi nami wo tate nagara kono umi Now sail out!

Sugoku iro iro to nayanda keredo
Bokura ni wa itsumo onaji yume ga atta kara
Sou kujike nakatta'n da yo ne donna toki mo

Ganbatteta yo boku mo kimi mo zettai
"Yasashisa dake wa wasurenaide iyou" tte
Yakusoku shite koko made kita omoi yatte kyou made kita
Motto atarashii oo unabara mezashite mirai wo shinjite...
Iza, shukkou sa!

Lai lai shoujiki ne La la lai lai kimi tte ne
Nani wo kangaete iru no ka wakaranakatta

Lai lai jikan tte La la lai lai sugoi'n da
Kotae wo dasasete kureru wakarasete kureru

Takusan nakushita mono ga aru yo ne
Takusan hagayui sayonara mo shite kita ne
Demo ai mo kawarazu boku-tachi wa issho ni susumu

Ganbatteta yo boku mo kimi mo zettai
Taisetsu sugiru nakama ni natteru ima wa
Hoka no hito ga mirenai keshiki mou sugu me no mae ni hirogaru
Chiisai doryoku sono tsumikasane yatto mi wo musubu kamo ne...
Iza, shukkou sa!

(Let's sail out...)

Jibun ni dake wa maketaku nakatta
(for someone)
Dareka no tame ni kagayaki tsudzukete itakatta

Ganbatteta yo boku mo kimi mo zettai
"Yasashisa dake wa wasurenaide iyou" tte
Yakusoku shite koko made kita omoi yatte kyou made kita
Motto atarashii oo unabara mezashite...

Ganbatteta yo boku mo kimi mo zettai
Taisetsu sugiru nakama ni natteru ima wa
Hoka no hito ga mirenai keshiki mou sugu me no mae ni hirogaru
Chiisai doryoku sono tsumikasane yatto mi wo musubu kamo ne...
Iza, shukkou sa!

Let's sail out

Credits: snakeroot


Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: shaheeda19

Lai lai la la lai lai...

Lai lai Let's board the ship, La la lai lai we are sailing !
Because you are here, there are no worries and no hesitation

Lai lai Let's embark on a ship, La la lai lai spread the sails
As the white waves are rising up, to this sea now sail out!

Even though it was very troubled in various ways
Because we always had the same dream
I was never really disheartened no matter the time

We did absolutely our best, me and also you
We say 'Let us not forget only the kindness'
As we are aiming at a newer ocean, we believe in the future
OK! Sail out!

Lai lai Honestly La la lai lai about you...
I did not understand, what are you thinking

Lai lai The time La la lai lai is splendid
For the answer to be given and to let me understand it

There's a lot that we have lost...
And we had a lot of impatient goodbyes
But invariably we advance together

We did absolutely our best, me and also you
Now that we have become beloved friends
The scenery that other people cannot see, very soon will spread in front of our eyes
As the small efforts are accumulating, finally they may bear fruits...
OK! Sail out!

(Let's sail out...)

It's not like that I wanted to lose to myself
(For someone)
I wanted to keep shining for someone else

We did absolutely our best, me and also you
We say 'Let us not forget only the kindness'
As we made a promise, we came until here. Being considerate it brought us to today
We are aiming at a newer ocean

We did absolutely our best, me and also you
Now that we have become beloved friends
The scenery that other people cannot see, very soon will spread in front of our eyes
As the small efforts are accumulating, finally they may bear fruits...
OK! Sail out!

Let's sail out

Credits: tokpopandbeyond@onehallyu.com


Edit Translated Lyric Report

Follow E-Girls Share Tweet


JpopAsia   © 2019             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service