Play video
IKENAI KISS (イケナイKISS) Lyrics
BY
DIV
ALBUM
IKENAI KISS (イケナイKISS)
Edit
Kanji
Why does that make you so mad?
解らないよ Still get my heart racing for you
LOVE FRIDAY 音にかき消されてしまうの 逢いたいその言葉
倫理規範意識低めのゴシップ あざとくハレンチなドレスコード
ヤラセでもやったもん勝ち? メッキが剥がれてゆく星
密会 繰り返して暗躍する脳 釈明の余地ここにしかない
イケナイKISS 視線がチラリ
止めどないストロボスコープとスキャンダル
逃げ出せよ BOUNCE BOUNCE BOUNCE
どこまでも ONE NIGHT ALL NIGHT ALL RIGHT?
貼り付けてまた剥がしてシールみたいに簡単じゃない
僕らに張り付いたレッテル それは誰の所有物なんだい?
未開 切り開いて探し出して 食べかけじゃないオリジナルの未来
イケナイKISS 早熟チェリー
Find more lyrics at ※ Mojim.com
飽き足らず摘み取るんだ全部
潤して DRY DRY DRY 品のない人々
Why does that make you so mad?
解らないよ Still get my heart racing for you
LOVE FRIDAY 音にかき消されてしまうの 逢いたいその言葉
いつしか焦がれた物語はイエロー・キッドが主人公じゃない
役者はもう揃っているじゃんか また歩き出そうレッドカーペット
「いけないキスしてるのダーリン?」
夜な夜なメランコリックなハートブレイク
弾け飛べ BANG BANG BANG 泡沫のハグ
イケナイKISS 早熟チェリー
飽き足らず摘み取るんだ全部
潤して DRY DRY DRY
どこまでも ONE NIGHT ALL NIGHT ALL MY LIFE?
それでもまだ足りない?イケナイKISS
Credits: mojim
Edit Kanji Lyric
Report
Edit
Romaji
Why does that make you so mad?
Wakaranai yo
Still get my heart racing for you
LOVE FRIDAY
Oto ni kakikesareteshimau no
Aitai sono kotoba
Ronri kihan ishiki hikume no GOSSIP
Azatoku harenchi na DRESS CODE
Yarase demo yatta mongachi?
Mekki ga hagarete yuku STAR
Mikkai Mikkai
Kurikaeshite anyakusuru nou
Shakumei no yochi koko ni shikanai
Ikenai KISS Shisen ga chirari
Tomedonai STROBOSCOPE to SCANDAL
Nigedase yo BOUNCE BOUNCE BOUNCE
Doko made mo ONE NIGHT
ALL NIGHT ALL RIGHT?
Haritsukete mata hagashite SEAL
Mitai ni kantan janai
Bokura ni haritsuita LETTER
Sore wa dare no shoyuubutsu nandai?
Mikai Mikai Kirihiraite sagashidashite
Tabekake janai ORIGINAL no mirai
Ikenai KISS Soujuku CHERRY
Akitarazu tsumitorunda zenbu
Uruoshite DRY DRY DRY
Hin no nai hitobito
Why does that make you so mad?
Wakaranai yo
Still get my heart racing for you
LOVE FRIDAY
Oto ni kakikesareteshimau no
Aitai sono kotoba
Itsushika kogareta monogatari wa
YELLOW KID ga shujinkou janai
Yakusha wa mou sorotteru jan ka
Mata arukidasou RED CARPET
「Ikenai KISSshiteru no DARLING?」
Yoru na yoru na
MELANCHOLIC na HEARTBREAK
Hajiketobe BANG BANG BANG
Utakata no HUG
Ikenai KISS Soujuku CHERRY
Akitarazu tsumitorunda zenbu
Uruoshite DRY DRY DRY
Doko made mo ONE NIGHT ALL NIGHT
ALL MY LIFE?
Sore demo mada tarinai?
Ikenai KISS
Edit Romaji Lyric
Report
Edit
Translation
Wrong KISS
Why does that make you so mad?
I don’t understand it, Still get my heart racing for you
LOVE FRIDAY Those words that I would like to hear drown out in the noises.
You won with gossips indulging on the morals, a dress code of sly scandals
and things obtained with faked situations? You are like a star whose gilt is getting unstuck.
Secret meetings, my brains keeps making secret plans, I only have a few time to explain…
A wrong KISS, my sight blurs,
while this stroboscope and the scandal won’t stop.
Let’s run away BOUNCE BOUNCE BOUNCE
somewhere ONE NIGHT, ALL NIGHT, ALL RIGHT?
It’s not easy like an “easy and off” sticker*,
the sticker attached to us, whose property is it?
Let’s find an uncivilized place and go there, that will be our original future.
Wrong KISS, premature cherry**,
I plucked everything without being satisfied,
let’s wet these DRY, DRY, DRY, vulgar people.
Why does that make you so mad?
I don’t understand it, Still get my heart racing for you
LOVE FRIDAY Those words that I would like to hear drown out in the noises.
And suddenly the main character of the story I desired isn’t Yellow Kid***,
all the actors aren’t here yet, right? Let’s walk once again this red carpet.
Wrong KISS, premature cherry**,
I plucked everything without being satisfied,
Wet me, DRY DRY DRY
everywhere ONE NIGHT, ALL NIGHT, ALL MY LIFE
So, you still hadn’t enough of these wrong KISS?
Notes and Other
Words in Italic are in English in the original lyrics.
*= stickers that can be attached, detached and reattached many times. In this context they refer to the relationship meaning that relation can’t be started, finished and restarted that easily.
**=the cherry is a symbol for virginity (especially men’s virginity).
***=Yellow Kid is the character of an old comic, his peculiarity are his stupidity and the fact the instead of speaking in balloons the words are written on his yellow vest. I still don’t fully understand the meaning of this reference here, maybe that the main character is not so stupid as he seems .
Credits: https://zuihitsu2016.wordpress.com/2016/06/14/div-%e3%82%a4%e3%82%b1%e3%83%8a%e3
Edit Translated Lyric
Report
Follow DIV
= lyrics available = music video available