GARDEN BY
Dir en Grey +LYRICS
Rocking 46%
Upbeat 35%
Happy 15%
Relaxing 4%
Vote mood
Sad
Funny
Happy
Sexy
Crazy
Flirty
Weird
Scary
Serious
Relaxing
Romantic
Party
Awkward
Candy
Gangster
Rocking
Shocking
Touching
Upbeat
Energetic
Creative
Follow Dir en Grey
Edit
Kanji
愛し始めたあの日から僕は変わり始めた
貴女だけを見つめられたらいいと
貴女は何時もあの庭で淋しそうにたたずみ
散ってゆく花だけを見つめていた
届かない願いは切なく心に傷を付けた
目の前に塞がった現実だけが僕を 今もずっと
悩ませたむせ返る空気だけが今の僕を
忘れないように
Garden 何時の日かは出逢えると願った いつも
Garden 過ぎゆくこの季節の中で何時までも…貴女を
枯れてゆく悲しい花は幾千の夜を見た
セピア色に映した貴女の姿
忘れたい忘れたくない矛盾な気持ちさえも
ねじふせた僕がそこにただ一人立ち尽くした
淋しげに 雪だけが景色を色づけたけれど
今も ずっと忘れないように
Garden 何時の日かは出逢えると願った いつも
Garden 過ぎゆくこの季節の中で何時までも…貴女を
忘れたい忘れたくない矛盾な気持ちさえも
ねじふせた僕がそこにただ一人立ち尽くした
時が過ぎるのは早く現実から消えてゆく
思い出を忘れないように
Garden 何時の日かは出逢えると願った いつも
Garden 過ぎゆくこの季節の中で何時までも…貴女を
Garden 何時の日かは出逢えると願った いつも
Garden 過ぎゆくこの季節の中で何時までも…貴女さえも
*From http://music.goo.ne.jp[edit]Last edit by Tomoka0013 on Tuesday 10 Feb, 2009 at 03:21 +100%[/edit]
Edit Kanji Lyric
Report
Edit
Romaji
aishi hajimeta ano hi kara boku wa kawari hajimeta
anata dake wo mitsumeraretara ii to
anata wa itsumo ano niwa de sabishisou ni tatazumi
chitte yuku hana dake wo mitsumete ita
todokanai negai wa setsunaku kokoro ni kizu wo tsuketa
me no mae ni fusagatta genjitsu dake ga boku wo ima mo zutto
nayamaseta muse kaeru kuuki dake ga ima no boku wo
wasurenai you ni
GARDEN itsu no hi ka wa deaeru to negatta itsumo
GARDEN sugi yuku kono kisetsu no nake de itsu made mo... anata wo
karete yuku kanashii hana wa ikusen no yoru wo mita
sepia iro ni utsushita anata no sugata
wasuretai wasuretakunai mujunna kimochi sae mo
nejifuseta boku ga soko ni tada hitoritachi tsukushita
sabishige ni yuki dake ga keshiki wo iro zuketa keredo
ima mo zutto wasurenai you ni
wasuretai wasuretakunai mujunna kimochi sae mo
nejifuseta boku ga soko ni tada hitoritachi tsukushita
toki ga sugiru no wa hayaku genjitsu kara kiete yuku omoide wo
wasurenai you ni
http://tsukiyo.hu/index_en.php?page=kozos/lyrics/missa05
Edit Romaji Lyric
Report
Edit
Translation
From the day my love began, I began to change
when I was just staring at you.
You were always standing in that garden, looking lonely as you stared at nothing but the scattering flowers
My unfullfilled wish made another wound in my aching heart
This reality bound up before my eyes still haunts me all the while
So that only the stifling atmosphere will not forget me now
GARDEN wishing that someday I'll be able to meet you always
GARDEN in the midst of this passing season, forever... you Will...
The sorrowfully withering flowers that have seen a thousand nights
In sepia your figure pictured
I want to forget, I don't want to forget, these contradictory feelings subdued, I stand here all by myself.
Lonely, with only the snow to colour the scenery, but still, always, so that I will not forget.
I want to forget, I don't want to forget, these contradictory feelings subdued, I stand here all by myself.
Time passes quickly, vanishing from reality, so that I will not forget these memories.
Lyrics from : http://www.songmeanings.net/songs/view/121008/[edit]Last edit by skullcandy on Thursday 04 Jun, 2009 at 21:13 +3.6%[/edit][edit]Last edit by skullcandy on Thursday 04 Jun, 2009 at 21:12 +4.1%[/edit][edit]Last edit by skullcandy on Thursday 04 Jun, 2009 at 21:10 +100%[/edit]
Edit Translated Lyric
Report
= lyrics available = music video available
Missa
Album · 6 tracks · 1999-12-20 ·
Edit
·
Report