Ash BY
Dir en Grey +LYRICS
Upbeat 67%
Rocking 33%
Vote mood
Sad
Funny
Happy
Sexy
Crazy
Flirty
Weird
Scary
Serious
Relaxing
Romantic
Party
Awkward
Candy
Gangster
Rocking
Shocking
Touching
Upbeat
Energetic
Creative
Follow Dir en Grey
Edit
Kanji
Ash
不透明な硝子の向こうで 見るも無惨なその体
なぜか今にも吐き出しそうで 母に抱かれて眠りましょう
そんな自分に気付いたある日 僕の体に「さ・よ・な・ら」を
母が描いてる楽園で なぜ僕は生まれ変わるの
雁字搦めのこの世界の中で とぎれとぎれの記憶を辿りながら・・・
僕の中で生まれ出す 現実は悲劇の中で
僕の中で生まれ出す 現実は悲劇と共に
回る 回る 回る 回る 回る 回る 回る 意識が
回る 回る 回る 回る 回る 回る 回る 絶望
桜舞う夜に 僕は崩れるのさ このまま灰になれ砂に還るように
言葉に出さなくても悲しすぎる姿 裏腹に拒絶的な僕はいつも
自らの首に手をかけてみる 吐き気の中 回る 回る
不透明な硝子の向こうで 見るも無惨なその体
なぜか今にも吐き出しそうで 母に抱かれて眠りましょう
雁字搦めのこの世界の中で とぎれとぎれの記憶を辿りながら・・・
僕の中で生まれ出す 現実は悲劇の中で
僕の中で生まれ出す 現実は悲劇と共に
千の悲しみ 千の偽り 千の・・・
千の愛情 千の眼球 千の現実 絶望
桜舞う夜に 僕は崩れるのさ このまま灰になれ砂に還るように
言葉に出さなくても悲しすぎる姿 裏腹に拒絶的な僕はいつも
自らの首に手をかけてみる 吐き気の中 回る
演じきった
Edit Kanji Lyric
Report
Edit
Romaji
futoumei na garasu no mukou de miru mo muzan na sono karada
nazeka ima ni mo haki-dashi sou de haha ni dakarete nemuri mashou
sonna jibun ni kizuita aru hiboku no karada ni "sa · yo · na · ra" o
haha ga egaite iru rakuen de naze boku ha umare-kawaru no
ganjigarame no kono sekai no naka de togiretogire no kioku o tadori-nagara...
boku no naka de umare-desu genjitsu ha higeki no naka de
boku no naka de umare-desu genjitsu ha higeki no tomo ni
mawaru mawaru mawaru mawaru mawaru mawaru mawaru ishiki ga
mawaru mawaru mawaru mawaru mawaru mawaru mawaru zetsubou
sakura mau yoru ni boku ha kuzureru no sa kono mama hai ni nare suna ni kaeru you ni
kotoba ni desanakute mo kanashi sugiru sugata urahara ni kyozetu-teki na boku ha itsu mo
mizukara no kubi ni te o kakete miruhakike no naka mawaru mawaru
futoumei na garasu no mukou de miru mo muzan na sono karada
nazeka ima ni mo haki-dashi sou de haha ni dakarete nemuri mashou
ganjigarame no kono sekai no naka de togiretogire no kioku o tadori-nagara...
boku no naka de umare-desu genjitsu ha higeki no naka de
boku no naka de umare-desu genjitsu ha higeki no tomo ni
sen no kanashimi sen no itsuwari sen no yokubou sen no...
sen no aijou sen no gankyuu sen no genjitsu zetsubou
sakura mau yoru ni boku ha kuzureru no sa kono mama hai ni nare suna ni kaeru you ni
kotoba ni desanakute mo kanashi sugiru sugata urahara ni kyozetu-teki na boku ha itsu mo
mizukara no kubi ni te o kakete miru hakike no naka mawaru
enji kitta
Taken from:
www.songmeanings.net
Edit Romaji Lyric
Report
Edit
Translation
Ash
You see with the other side of the opaque glass the cruel that body why soon it may spit out my being, being held in the mother, you will sleep
In a certain day, my body which becomes aware such a by you “and others.” the mother drawing, why I am born at the [ru] paradise and change
While tracing interrupted memory in the entangled this world…
As for the actuality which starts being born in me.
As for the actuality which in tragedy starts being born in me with tragedy.
It turns, it turns, it turns, it turns, it turns, the consciousness which it turns and turns turns,
it turns, it turns, it turns, it turns, the desperate cherry tree which it turns and turns I deteriorate in the night when it whirls, is, way is accustomed to the ash this way and returns to sand
It does not put out to word and the form where also the [te] is too sad contrarily refuse I turn in the nausea which always tries using the hand on the neck of the self, it turns
You see with the other side of the opaque glass the cruel that body why soon it may spit out being, being held in the mother, you will sleep
While tracing interrupted memory in the entangled this world…
As for the actuality which starts being born in me.
As for the actuality which in tragedy starts being born in me with tragedy.
Lie thousand of sorrows… the actual desperate cherry tree of eyeball thousand of thousand love. I deteriorate in the night when it whirls, is, way is accustomed to the ash this way and returns to sand
It does not put out to word and the form where also the [te] is too sad contrarily refuse I turn in the nausea which always tries using the hand on the neck of the self
It finished to play.
Edit Translated Lyric
Report
= lyrics available = music video available