Lyrics
Track list
Play video

undecided Lyrics
BY  Dir en Grey
ALBUM  Glass Skin


Edit
Kanji
Added by: kekekuku

背を向けた二人には 居場所など無くて
激しく振る雨さえ 音は聞こえず
背を向けて歩いてく 二人のゆく場所
足跡が一つ消え また一つ消え…
離れない 離れたく無いけど
君の言葉が心に深く突き刺さる ほら
離れない 離れたく無いけど
波で消えてゆく君の足跡 又一つずつ…

僕を想い出に変え新しい海へ
幸せを心から願うよ君へ
涙の向う側に幸せはあるの?
涙の向う側に君はいないさ

無常な時を叫んで見ても
長すぎる未来に殺されそうで
涙もこの気持ちの意味さえ過去へ
沈む。。。太陽と。。。

離れない 離れたく無いけど
君の言葉が心に深く突き刺さる ほら
離れない 離れたく無いけど
波で消えてゆく君の足跡 又一つずつ
春夏秋冬の季節と…
遅すぎるけどもう一度ほら 手を繋ぎたい
春夏秋冬の季節が…
いつかの出逢い いつかの別れ君との出逢い

Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: kekekuku

se wo muketa futari ni wa ibasho nado nakute
hageshiku furu ame sae oto wa kikoezu
se wo mukete aruiteku futari no yuku basho
ashiato ga hitotsu kie mata hitotsu kie…

hanarenai hanaretakunai kedo
kimi no kotoba ga kokoro ni fukaku tsukisasaru hora
hanarenai hanaretakunai kedo
nami de kieteyuku kimi no ashiato mata hitotsu zutsu…

ore wo omoide ni kae atarashii umi e
shiawase wo kokoro kara negau yo kimi e
namida no mukou gawa ni shiawase wa aru no?
namida no mukou gawa ni kimi wa inai sa

mujou na toki wo sakende mite mo
nagasugiru mirai ni korosaresou de
namida mo kono kimochi no imi sae kako e
shizumu... taiyou to...

hanarenai hanaretakunai kedo
kimi no kotoba ga kokoro ni fukaku tsukisasaru hora
hanarenai hanaretakunai kedo
nami de kieteyuku kimi no ashiato mata hitotsu zutsu

haru natsu aki fuyu no kisetsu to…
ososugiru kedo mou ichido hora te wo tsunagitai
haru natsu aki fuyu no kisetsu ga…
itsuka no deai itsuka no wakare kimi to no deai

Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: kekekuku

There is no where these two can go having their backs to each other
They can not even hear the sounds of the rain that pours heavily
They walk with their backs to each other, where will they go
One by one their Footsteps disappears......

Change me into a memory and head to the new ocean
I wish you happiness from the heart
There is happiness behind the tears
But behind the tears you are not there

Even if I scream in this transient time
In the extremely long future,
I seem to be killed
Even the tears, even the meaning of these emotions...
Into the past...
it drowns along with the sun



I don't want to part from you
But your words stab my heart, do you see??
I don't want to part from you but
The waves are erasing your footsteps one by one

With the changes of the 4 seasons
Maybe its too late but I want to hold your hand
With the changes of the 4 seasons
There will always be a hello and a goodbye, and a hello to you.

Credits: periXreloaded


Edit Translated Lyric Report

Follow Dir en Grey Share Tweet


JpopAsia   © 2021             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service