Lyrics
Track list
Add video

aishitekudasai (アイシテクダサイ) Lyrics
BY  DEVILOOF
ALBUM  Oni (鬼)


Edit
Kanji
Added by: zahe668

I want to be free.

I want to be free from any trouble.
大日本 鎖国 天皇陛下万歳 愚の骨頂
Don't be so racist.
愛国心薄れ
理解者消え
反逆児 返り血で染るアカ 日の丸

潰せ 潰せ 潰せ最後まで
潰せ最後まで
窮屈さマイノリティ
人権蹂躙、不条理に憎悪を向けられ虐殺
弱者の喘ぎがオマエニハキコエテイルハズダ


アイシテクダサイ アイシテクダサイ
アイシテクダサイ
茜色の空、広がる血の海

アイシテクダサイ アイシテクダサイ
アイシテクダサイ
霞ゆく意識、鬼の其の眼にも
泪が滲む、鮮やか過ぎる
空想に耽る夜更け迄
夢見た明日が来ることを願い


Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: SubThatSong

I want to be free,

I want to be free from any trouble.
dai nippon sakoku tennōheika banzai gu no kocchō
Don't be so racist.
aikokushin usure
rikaisha kie
hangyakuji kaeri chi de somaru aka hinomaru

tsubuse tsubuse tsubuse saigo made
tsubuse saigo made
kyūkutsu sa mainoriti
jinken jūrin, fujōri ni zōo o mukerare gyakusatsu
jakusha no aegi ga omae no suīto endo wa*

aishite kudasai aishite kudasai
aishite kudasai
akaneiro no sora, hirogaru chi no umi

aishite kudasai aishite kudasai
aishite kudasai
kasumi yuku ishiki, oni no sono me ni mo
namida ga nijimu, azayaka sugiru
kūsō ni fukeru yofuke made
yumemita ashita ga kuru koto o negai

* this line, as per usual with changes like this, is PURELY based on my guesstimate/hearing. The above lyrics are for the sung version
*オマエニハキコエテイルハズダ/omae ni wa kikoeteiru hazu da
to
オマエノスイートエンドハ/omae no suīto endo wa


Credits: https://subthatsong.blogspot.com


Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: SubThatSong

I want to be free,

I want to be free from any trouble.
Japan’s national isolation with the cheers for His Majesty the Emperor are nothing but sheer stupidity
Don't be so racist.
patriotic feelings fade and
the people with understanding disappear
with the rebels tainting the Japanese flag with spurts of red blood

smash them, smash them, smash them, smash them until the end
smash them until the end
of the constrained minority
we violate human rights, slaughtering with absurd hatred
and the gasps of the weak are your “sweet end”*

please love them, please love them
please love them
with the sky of scarlet red and the spreading sea of blood

please love them, please love them
please love them
consciousness is growing dim, even in those eyes of a demon
tears are welling up, it’s too vivid
I daydream late into the night
hoping for a tomorrow that I dreamed of to come

* this line, as per usual with changes like this, is PURELY based on my guesstimate/hearing. The above lyrics are for the sung version
*オマエニハキコエテイルハズダ/omae ni wa kikoeteiru hazu da
to
オマエノスイートエンドハ/omae no suīto endo wa


Credits: https://subthatsong.blogspot.com


Edit Translated Lyric Report

Follow DEVILOOF Share Tweet


JpopAsia   © 2019             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service