Edit
Romaji
Asa ga kuru made mada
jikan ga aru kara
kasuka na omoide no naka sagasu
ataru kana nenmatsu janbo
mudazukai ashita kara
keikaku chanto tateru kara
boku o mihanasa nai de
ai o motto
taihō no yō ni
ai o kurenai to maigo
kono sekai ni nani mo miidasenai yo
sainō nai kara I DON ' T LIKE jibun
kizuku no wa
itsu datte shizunda ato
kanōsei
itsuka ne.
itsu made?
kocchi ga kikitai!
dai mondai nan dai jishin ga nai
kimi no shiranai boku
shiranai yo
kimi no shiranai boku
shika shiranai boku
itsuka wa kizuichau no?
kimi wa shiranai dake de
kizukanai de
boku wa boku kirai da yo
dasai daro?
hayari no uta o utatte mo
dasai boku ga uta o utatte mo
kawaii kimi wa furimukanai darou
kawari ni dareka utatte yo
sanzan na ikichigai jinsei
nani nan da ki ni shinai shinkei
urayamashiinda zubutoi ningen ga
namida nijinda rettōkan kara
mensō kaetara nanika kawaru kana
mejā ni natta
nanika kawatta ka
erāerāerā
neratte ureru nara kurō shinai daro?
hen dakara hen dakedo
hen na koe hen na ririkku
koko made koreta no wa hen dakara
mina kara nani o iwarete mo
hen dakara
boku no kimochi
kimi no kimochi
minna no kimochiii yō ni shitai kedo
jikoman ii no da kore de ii no da
sō omowan to yatte kenai wan
hikinobasu aidea
kimi no tasuke ga hitsuyō itsumo
shitsumon wa non kotae wa nō dakara
sonae areba urei nashi
dondon dōzo
mōsō shite chōdai
sono boku ga kimi no boku dakara
sōzō no boku
sōzō shi te
sōzō no boku
mōsō shi te
itsuka wa kizuichau no?
kimi wa shiranai dake de
kizukanai de
boku wa boku kirai da yo
dasai daro?
hayari no uta o utatte mo
dasai boku ga uta o utatte mo
kawaii kimi wa furimukanai darou
kawari ni dareka utatte yo
hayari no uta wa boku ga tsukuru yo
dasai boku datte uta utau yo
kawaii kimi ga furimukanakute mo
kawari no dareka ni nante
utawasenai yo
Edit Romaji Lyric
Report
Edit
Translation
Todavía no es de día.
Todavía hay tiempo
Lo buscaré en mis débiles recuerdos
Me pregunto si ganaré el jumbo de fin de año
Mañana empezaré a malgastar el dinero
Haré un plan adecuado
No te rindas conmigo
Más amor
Como un cañón
Dame amor o estoy perdido
No puedo encontrar nada en este mundo
No tengo ningún talento así que NO ME GUSTO
Lo averiguaré
Siempre es después de que se ponga el sol
Posibilidad
Algún día.
¿Hasta cuándo?
¡Quiero escucharlo!
Esto es un gran problema, y no estoy seguro de poder manejarlo.
No me conoces.
No te conozco.
No me conoces.
Soy el único que lo sabe.
Algún día lo descubrirás, ¿no?
Simplemente no lo sabes.
Nunca lo sabrás.
No me gusto. No me gusto.
Es una pena, ¿verdad?
Te cantaré una canción que es popular.
Voy a cantar una canción floja
Cantaré una canción floja, pero no hará girar tu linda cabecita
Alguien más puede cantar por mí
¿Qué te pasa?
¿Qué pasa con el nervio que no le importa
Estoy celoso de ti, persona de gran corazón
He estado llorando porque me siento inferior
Me pregunto si mi cara cambiaría si la cambiara
Ahora soy un jugador importante.
¿Qué ha cambiado?
Error, error, error
Si sólo pudieras apuntar y vender, no tendrías problemas, ¿verdad?
Es raro. Es raro.
Voz rara, letra rara.
He llegado hasta aquí porque soy raro
No importa lo que la gente diga
Es raro.
Mis sentimientos
Tus sentimientos
Quiero que todos se sientan bien.
Pero estoy ensimismado, y estoy bien con eso
No puedo hacerlo si no pienso así.
Es una idea de estiramiento
Necesito tu ayuda. Siempre la necesito.
Porque la pregunta es no y la respuesta es no
Siempre es bueno estar preparado
Adelante, adelante
Deja volar tu imaginación
Porque eso es lo que soy. Eso es lo que eres.
Yo soy tu imaginación
Crear
La imaginación.
Delirante.
¿Se dará cuenta alguna vez?
Sólo que no lo sabes
Nunca lo sabrás.
No me gusto. No me gusto.
¿Qué tan tonto es eso?
Te cantaré una canción que es popular.
Voy a cantar una canción floja
Cantaré una canción floja, pero no hará girar tu linda cabecita
Que alguien me cante
Me inventaré una canción que sea popular
Cantaré una canción, aunque sea coja
Aunque la chica guapa no gire la cabeza
No dejaré que otro cante por ti
No te dejaré cantar para mí
Edit Translated Lyric
Report