Lyrics
Track list
Play video

Suisei (水星) Lyrics
BY  DAOKO
ALBUM  DAOKO


Edit
Kanji
Added by: Bellmaker

太陽が照らす小田急線内
あの子の中じゃ今もまだ圏外
恋愛 縁無い やっぱ焦んない
携帯からのミュージック安定剤

会社で接待 狭い世界
描いてた絵と観比べて目眩
あー、もー、こんなのありえない…
もう一度コンティニューしたいよ

煌めくネオン ゴミが光る街
老い知らぬ耳 信じてる証
チェックするニューソング
ディスコは宇宙 ムスクの香りの 君に夢中

無重力で浮遊 果てのない空間 ぷかぷか
ぐるぐるまわる惑星乗って
どこまでもゆけるよ おっおー

めくるめくミラーボール乗って水星にでも旅に出ようか
いつか見たその先に何があるというの

きらきら光る星のはざまでふたりおどりあかしたら
もっと輝くところに君を連れて行くよ

気になるBOYは今夜どこに
たしかにパチパチ弾けた音
明日には忘れちゃうのかな

プラズマ 走る稲妻
くらくらしちゃうな
さらさら黒髪の艶やかさ
どこかで聴いたような歌詞状態さ

私が知らない夜はどこ?
あなたの知ってる朝が見たい
あの子は朝までクラブイベント
あいつは昼間も夢の中

許可なく侵入する日差し
クラブ帰りこもる耳の奥
結ぶ 鳴るスヌーズから
一転 進展 通知音 は 君の名前

めくるめくミラーボール乗って水星にでも旅に出ようか
いつか見たその先に何があるというの

きらきら光る星のはざまでふたりおどりあかしたら
もっと輝くところに君を連れて行くよ

めくるめくミラーボール乗って水星にでも旅に出ようか
いつか見たその先に何があるというの

きらきら光る星のはざまでふたりおどりあかしたら
もっと輝くところに君を連れて行くよ

水星にでも旅に出ようか


Credits: http://lyricstranslate.com/en/%E6%B0%B4%E6%98%9F-mercury.html


Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: t33h33

taiyou ga terasu odakyuu-sen-nai
anoko no naka ja ima mo mada kengai
ren ai yappa asennai
keitai kara no music antei-zai

kaisha de settai semai sekai
kaiteta e to mikurabete memai
aー, moー, konna no arienai...
mou ichido continue shitai yo

kirameku neon gomi ga hikaru machi
oi shiranu mimi shinjiteru akashi
check suru new song
disco ha uchuu musk no kaori no
kimi ni muchuu

mujuuryoku de fuyuu hate no nai kuukan puka puka
guru guru mawaru wakusei notte
doko made mo yukeru yo oh'o

mekuru meku miraa booru notte suisei ni demo tabi ni deyou ka
itsuka mita sono sakini nani ga aru to iu no

kira kira hikaru hoshi no hazama de futari odori akashitara
motto kagayaku tokoro ni kimi wo tsureteiku yo

ki ni naru boy ha konya doko ni
tashikani pachi pachi hajiketa oto
ashita ni ha wasurechau no ka na

purazuma hashiru inazuma
kura kura shichau na
sara sara kurokami no adeyakasa
doko ka de kiita youna kashi joutai sa

watashi ga shiranai yoru ha doko?
anata no shitteru asa ga mitai
anoko ha asa made club event
aitsu ha hiruma mo yume no naka

kyoka naku shinnyuu suru hizashi
club kaeri komoru mimi no oku
musubu naru snooze kara
itten shinten switch on ha kimi no namae

mekuru meku miraa booru notte suisei ni demo tabi ni deyou ka
itsuka mita sono sakini nani ga aru to iu no

kira kira hikaru hoshi no hazama de futari odori akashitara
motto kagayaku tokoro ni kimi wo tsureteiku yo

mekuru meku miraa booru notte suisei ni demo tabi ni deyou ka
itsuka mita sono sakini nani ga aru to iu no

kira kira hikaru hoshi no hazama de futari odori akashitara
motto kagayaku tokoro ni kimi wo tsureteiku yo

suisei ni demo tabi ni deyou ka

Credits: t33h33


Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: Bellmaker

The sun shines down on the Odakyu Railway,
That girl's inside's are still now in outer orbit
No love, no fate. It's unavoidable.
The music from the phone is a dose of stability.

Reception at the company, a narrow world.
Comparing the looks to the picture I painted is dizzying
Oh come on, this can't be...
I want to Continue once again.

Gleaming Neon, town where trash sparkles,
Old ignorant ears. Trusting in the proof
Checking the new song.
Disco is space. Dazed by you and your musky smell.

Floating in zero gravity, endless room, floatfloat.
Riding the planet that spins round and round,
We can go wherever, oh oh.

Riding the dazzling disco ball, let's go somewhere, even to Mercury
You say you once saw something out there, beyond it.

It twinkles and shines, between the stars when we dance until dawn.
I'll take you somewhere even more brilliant,

That boy that caught my eye, where is he tonight
I think that's the sound of clapping bursting out,
I wonder if I'll forget it tomorrow.

Be plasma, a running flash of lightning,
I become giddy.
The glamor of silky black hair,
Lyrics like those I've heard somewhere before.

Where is the night I don't know?
I want to see the morning you know.
That girl had club events until morning,
He's within a dream all day,

Sunlight that intrudes without permission.
Returning from the club and secluding inside an ear
A 180 from the ringing Snooze alarm. Progress.
On the best friend notice, is your name

Riding the dazzling disco ball
Let's go somewhere, even to Mercury
You say you once saw something
Out there, beyond it.

It twinkles and shines, between the stars,
When we dance until dawn.
Somewhere even more brilliant,
I'll take you there.

Riding the dazzling disco ball
Let's go somewhere, even to Mercury
You say you once saw something
Out there, beyond it.

It twinkles and shines, between the stars,
When we dance until dawn.
Somewhere even more brilliant,
I'll take you there.

Let's go somewhere, even Mercury.


Credits: http://lyricstranslate.com/en/%E6%B0%B4%E6%98%9F-mercury.html


Edit Translated Lyric Report

Follow DAOKO Share Tweet


JpopAsia   © 2019             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service