Lyrics
Track list
Add video

Can You See Our Flag Wavin' In The Sky? Lyrics
BY  Daichi Miura
ALBUM  The Entertainer


Edit
Kanji
Added by: shingetsufairy

目かくししても
外さない精度
あらわになる性
意味をなさない殻

重なった影
錆のない関係
密かにしたたる
乾いた唇に

湿り気を帯びる空間
求めて絡まる蔦 baby
こぼれた吐息が溶け
水蒸気に変わる光景 baby

Now it's time to fly
Look around the world
There's no reason to be apart
Lead us into the light
We create a star
I wanna be where you are
過去 混ぜ合わせ
飛び立つ燃料へ
進む探査船
結晶 運んでoh girl
Can you see our flag wavin' in the sky?

声を潜めて
初めての経験
隙間が埋められ
無音を響かせ

あどけない表情
手探りでそっと
確かめ合う相性
全てが最高

漂う色つかんで
鏤め作る流れ baby
きみと感じる浮力

それは次第に強く baby

Now it's time to fly
Look around the world
There's no reason to be apart
Lead us into the light
We create a star
I wanna be where you are
過去 混ぜ合わせ
飛び立つ燃料へ
進む探査船
結晶 運んでoh girl
Can you see our flag wavin' in the sky?

What should I call this feeling
You make me perfect
はじまりの時を思い描こう
What should I call this feeling
You make me perfect
未知の喜びをきみと迎えよう

Now it's time to fly
Look around the world
There's no reason to be apart
Lead us into the light
We create a star
I wanna be where you are
過去 混ぜ合わせ
飛び立つ燃料へ
進む探査船
結晶 運んでoh girl
Can you see our flag wavin' in the sky?

Credits: http://j-lyric.net/artist/a013f1a/l02f1bc.html


Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: shingetsufairy

Mekakushi shite mo
Hazusanai seido
Arawa ni naru saga
Imi wo nasanai kara

Kasanatta kage
Sabi no nai kankei
Hisoka ni shitataru
Kawaita kuchibiru ni

Shimerike wo obiru kuukan
Motomete karamaru tsuta baby
Koboreta toiki ga toke
Suijouki ni kawaru koukei baby

Now it's time to fly
Look around the world
There's no reason to be apart
Lead us into the light
We create a star
I wanna be where you are
Kako mazeawase
Tobitatsu nenryou e
Susumu tansasen
Kesshou hakonde oh girl
Can you see our flag wavin' in the sky?

Koe wo hisomete
Hajimete no keiken
Sukima ga umerare
Muon wo hibikase

Adokenai hyoujou
Tesaguri de sotto
Tashikameau aishou
Subete ga saikou

Tadayou iro tsukande
Chiribame tsukuru nagare baby
Kimi to kanjiru furyoku

Sore wa shidai ni tsuyoku baby

Now it's time to fly
Look around the world
There's no reason to be apart
Lead us into the light
We create a star
I wanna be where you are
Kako mazeawase
Tobitatsu nenryou e
Susumu tansasen
Kesshou hakonde oh girl
Can you see our flag wavin' in the sky?

What should I call this feeling
You make me perfect
Hajimari no toki wo omoiegakou
What should I call this feeling
You make me perfect
Michi no yorokobi wo kimi to mukaeyou

Now it's time to fly
Look around the world
There's no reason to be apart
Lead us into the light
We create a star
I wanna be where you are
Kako mazeawase
Tobitatsu nenryou e
Susumu tansasen
Kesshou hakonde oh girl
Can you see our flag wavin' in the sky?

Credits: shingetsufairy


Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: dhirrr

Even when blindfolded
the precision doesn’t miss the target
Nature is revealed
Shells with no meaning

Overlapping shadows
The relationship that doesn’t rust
Secretly dripping on
your dried lips

The space is getting moist
Ivy intertwines, wanting each other (baby)
Released breath melts
The view of it turning into vapor (baby)

Now it's time to fly(今が飛びあがるとき)
Look around the world(世界を見回してみて)
There's no reason to be apart(二人が離れている理由などない)
Lead us into the light(ぼくらを光に導いておくれ)
We create a star(そして星を創ろう)
I wanna be where you are(君のところにいたいんだ)
Mixing the past,
it flies away toward the fuel
The research vessel proceeds
carrying the crystal (oh girl)
Can you see our flag wavin' in the sky? (空に翻るぼくらの旗が見えるかい?)

Keeping our voices down
It’s a first time experience
The space is filled
The silence echoes

Your innocent expression
We softly feel with hands
to assure each other’s compatibility
Everything is wonderful

We grab the floating colors,
scatter them and create the flow (baby)
The buoyancy I feel with you
It gets stronger and stronger (baby)

Now it's time to fly(今が飛びあがるとき)
Look around the world(世界を見回してみて)
There's no reason to be apart (二人が離れている理由などない)
Lead us into the light(ぼくらを光に導いておくれ)
We create a star(そして星を創ろう)
I wanna be where you are(君のところにいたいんだ)
Mixing the past,
it flies away toward the fuel
The research vessel proceeds
carrying the crystal (oh girl)
Can you see our flag wavin' in the sky? (空に翻るぼくらの旗が見えるかい?)

What should I call this feeling(この感情をなんと呼ぼう)
You make me perfect(君は僕を完全にしてくれる)
Let’s imagine the picture of the beginning
What should I call this feeling(この感情をなんと呼ぼう)
You make me perfect(君は僕を完全にしてくれる)
Let’s welcome the joy of the unknown with you

Now it's time to fly(今が飛びあがるとき)
Look around the world(世界を見回してみて)
There's no reason to be apart(二人が離れている理由などない)
Lead us into the light(ぼくらを光に導いておくれ)
We create a star(そして星を創ろう)
I wanna be where you are(君のところにいたいんだ)
Mixing the past,
it flies away toward the fuel
The research vessel proceeds
carrying the crystal (oh girl)
Can you see our flag wavin' in the sky? (空に翻るぼくらの旗が見えるかい?)

Credits: dhirrr


Edit Translated Lyric Report

Follow Daichi Miura Share Tweet


JpopAsia   © 2018             Privacy             Terms