Lyrics
Track list
Play video

Dearest You Lyrics
BY  D
ALBUM  Treasure Box


Edit
Kanji
Added by: Bellasmatte

抱きしめたいよ 二人の過去でさえ もっと
未来を今お前に全てあげる
言葉よりも遥か永い時を経て
俺の全てを見つめていて
Let me say. I'm not alone.

今ならもっとうまく 謝る事もできた
縺れた糸が解けぬままで
寄り添い合うだけでは 心までは見えず
お互いに傷を増やすばかり
逢う度にこれが最後と…

不器用なのは同じ 本音を言えるのなら
繋いだ手だけは離さずに
誰かが笑っていても
耳を塞げばいい
互いに声が聞こえるように

すれ違う時を眺めて 押さえてた心が泣いた
抱きしめたいよ 二人の過去でさえ もっと
未来を今お前に全てあげる
言葉よりも遥か永い時を経て
俺の全てを見つめていて



あんなにも星は流れて こんなにも側にいたいと求め合った

抱きしめたいなら 未熟な日々でさえ きっと
かけがえのない想い出へと変わる時がもしはじめに戻ったとしても
お前とまた愛し合いたい

繰り返される毎日の中では なぜか
消えてしまいたくなる様な夜も
いつの日もかわりに泣いてくれたのは
そう「最愛なるあなた」でした

いつか滅びゆく日が来るとしても
今日の宇宙(そら)を思い出せばいい
信じられるものがあるから
それだけで生きる意味がある

夢ならば夢でいい このままで

I believe you.


Credits: http://d-lyrics-translations.blogspot.se/2012/11/dearest-you-kanji-romaji-transl


Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: Sedgwick

Dakishimetai yo futari no kako de sae motto
mirai wo ima omae ni subete ageru
kotoba yori mo haruka nagai toki wo hete
ore no subete wo mitsumeteite

Let me say. I'm not alone.

Ima nara motto umaku ayamaru koto mo dekita
motsureta ito ga tokenu mama de
yorisoi au dake dewa kokoro made wa miezu
tagai ni kizu wo fuyasu bakari

Au tabi ni kore ga saigo to...

Bukiyou na no wa onaji honne wo ieru no nara
tsunaida te dake wa hanasazu ni
dareka ga waratteitemo mimi wo fusageba ii
tagai no koe ga kikoeru you ni

Surechigau toki wo nagamete osaeteta kokoro ga naita

Dakishimetai yo futari no kako de sae motto
mirai wo ima omae ni subete ageru
kotoba yori mo haruka nagai toki wo hete
ore no subete wo mitsumeteite

Let me say. I'm not alone.

Annani mo hoshi wa nagarete
konnanimo soba ni itai to motomeatta

Dakishimeta nara mijuku na hibi de sae kitto
kakegae no nai omoide e to kawaru
toki ga moshi hajime ni modotta toshitemo
omae to wa mata aishiaitai

Kurikaesareru mainichi no naka de wa naze ga
kiete shimai takunaru you na yoru mo
itsunohi mo kawari ni naite kureta no wa
sou "saiai naru anata" deshita

Itsuka horobi yuku hi ga kuru toshitemo
kyou no sora wo omoidaseba ii
shinjirareru mono ga aru kara
soredake de ikiru imi ga aru

Yume naraba yume de ii kono mama de

I believe you

Credits: http://www.maxilyrics.com/d-dearest-you-lyrics-e71c.html


Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: Bellasmatte

I want kiss you even more than in the past
Now the whole future depends on you
After a time more distant than words
Noting all we have

Let me say. I'm not alone.

Now it might be better to ask forgiveness
Unexpectedly the thread remains entangled in melting
If only we fit approaching the heart that cannot be seen
But we only increases the mutual damage

This is the moment-for-meeting-the past-

You say your real intention is awkward
Without a word only our hands are connected
Keep smiling without covering your ears
To hear our voices

The heart has been watching us to go at each other and still crying

So keep flowing, wanting to be together, to find that star
Even we embrace everyday life
Trying to change irreplaceable memories
Even if you go back to the beginning
I Want that you love one another

Why the days are repetitive ?
At night I feel the wish to disappear
I cried every day
Thus you became "my beloved"

There was once a day when everything was destroyed
You have to keep remembering the current universe
Because we still believe
It only makes sense to live so

It's good to dream and have a dream like this
I believe you

Credits: http://d-lyrics-translations.blogspot.se/2012/11/dearest-you-kanji-romaji-transl


Edit Translated Lyric Report

Follow D Share Tweet


JpopAsia   © 2021             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service