Lyrics
Track list
Add video

Shirarezaru kodomotachi Lyrics
BY  D
ALBUM  Namonaki Mori No Yumegatari


Edit
Kanji
Added by: Evhw

影は手繋ぎ御伽噺の夜は更ける
僕らはようやく気付く 迎えは来ない

闇を知り御方 教えて頂けませんか
古の森で生きてゆく術を

永遠に続く甘き菓子などない
口にすれば夢は溶けてゆくから

いつか悲しみを乗り越えたなら
振り返ることはせず
やがては僕らも大きくなって
それぞれの道を行くだろう

あの人を恨んではいけない
とても難しいけれど
思い出す度に弱くなる心は
いっそ竈(かまど)に投げ込んでしまおう

繋ぎ止めていた愛情の鎖
失った理由なら知らないままでいい
知れば何かが変わるというのでしょうか
いつか悲しみを乗り越えたなら
振り返ることはせず
やがては僕らも大きくなって
それぞれの道を行くだろう

Credits: http://justi74.tumblr.com


Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: Evhw

Kage wa te tsunami otogibanashi no yo wa fu keru
Bokura wa youyaku kidzuku mukae wa konai

Yami wo shiri mikata oshiete itadakemasenka
Inishie no mori de ikite yuku sube wo

Eien ni tsudzuku amaki kashi nado nai
Kuchi ni sureba yume wa tokete yuku kara

Itsuka kanashimi wo norikoeta nara
Furikaeru koto wa setsu
Yagate wa bokura mo ooki kunatte
Sorezore no michi wo yuku darou

Ano hito wo urande wa ikenai
Totemo muzukashii keredo
Omoidasu tabini yowaku naru kokoro wa
Isso kamado ni nagekonde shimaou

Tsunagi tomete ita aijou no kusari
Ushinatta riyuu nara shiranai mama de ii
Shireba nanika ga kawaru toiu no deshouka
Itsuka kanashimi wo norikoeta nara
Furikaeru koto wa sezu
Yagate wa bokura mo ooki kunatte
Sorezore no michi wo yuku darou


Credits: http://justi74.tumblr.com


Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: ladytrancy

Shadows hold their hands, fairytale night is getting more deep
Finally we understand that welcome will not happen

Dear person who know the darkness
Would you be willing to teach us
The art of life in an ancient forest?

There are no sweet delicacies, which will last forever
It's because the dream melts as you taste it

Since I have overcome the sadness
I'm not looking back
We all became adults eventually
Each one of us will probably go their own way

I cannot bear a grudge against that person
It's very difficult, but
As soon as I remember this, I'll throw
Failing heart to furnance one more time

It's better not to know the reason, for which
The chains of love that binded us have vanished
If I knew this, would it change anything?

Since I have overcome the sadness
I'm not looking back
We all became adults eventually
Each one of us will probably go their own way

Edit Translated Lyric Report

Follow D Share Tweet


JpopAsia   © 2022             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service