Edit
Romaji
Furoa no mannaka Tsuisuto de
Medachi sugite iru Poniiteeru
Kazegiru jiipu de mukae ni kite
Ikasu yokogao da wa
[Ts/Mo] Hatsukoi kamo ne!
[Ts/Mo] Hold me tight
[Yam/Oz] Dakishimete yo Fall in love
Atashi no koto Maria to yonde ii wa Kyou kara
[Ts/Yam/In] Ki ni shiteru uesuto wo Jiroiro minaide yo
Otoko to onna
[Ts/Mo] Deai wa itsumo totsuzen dakara taisetsu ne
Moshikashite kyou ga sono hi na no? Uso mitai yo
Hitomebore kamo?
[Yam/Oz] Konya Tengoku e tsurete tte kurete mo ii wa
[In/Mo] Otona butteru baai janai to Dansu sasotta
Sonna tokoro mo
[Ts/Mo/Oz] Bugiugi [Ts/Yam/In] Bugiugi (LOVE)
Bugiugi Bugii! (Wao!)
Kono machi atari ja shirareteru
Unubore kagami ni Chotto nage kiisu (Ah)
Anata wa teneshii? Ate zuppou
Yume wo mitai kibun yo
[Ts/Mo] Asu wa asu no kaze
[Ts/Mo] Hold me tight
[In/Oz] Warai aeba Fall in love
Hoshii mono ga aru nara Itte goran yo boku ni
[Ts/Yam/In] Kuuru na otoko kidotteru Senobi ga suteki
Otoko to onna
[In/Mo] Deai wa itsumo totsuzen desho? Taisetsu ne
Akai saten no ribon Rikuesuto shite mo ii kana
Ashita no deito
[Ts/Mo] Sore yori taijuu kei nara Purezento shiyou!
[Yam/Oz] Ribon hirahira Mou okocchau wa yo! Shoujiki iu to
Sore mo ii kamo?
[Ts/Mo/Oz] Bugiugi [Ts/Yam/In] Bugiugi (LOVE)
Bugiugi Bugii! (Wao!)
Otoko to onna
[Yam/Oz] Deai wa itsumo totsuzen dakara taisetsu ne
Moshikashite kyou ga sono hi na no? Uso mitai yo
Hitomebore kamo?
[In/Mo] Konya Tengoku e tsurete tte kurete mo ii wa
[Ts/Mo] Otona butteru baai janai to Dansu sasotta
Sonna tokoro mo
[Yan/Fu] Bugiugi Bugiugi (LOVE)
[In/Mo/Yan/Fu] Bugiugi Bugiugi (LOVE)
[Yam/In/Mo/Oz/Yan/Fu] Bugiugi Bugiugi (LOVE)
Bugiugi Bugii! (Wao!)
Credits: http://cafekica.blogspot.com/2016/02/country-girls-boogie-woogie-love-color.html
Edit Romaji Lyric
Report
Edit
Translation
In the middle of the floor, doing a twist
My ponytail really does stand out too much
With a super-fast Jeep, you come to pick me up, what a stylish profile you have
This might be first love!
Hold me tight, hold me and fall in love
You can call me the Virgin Mary from today on
Don't stare so much at my waist that I'm already concerned about
Men and women, the meetings between us are always so sudden, so they're important
Could it be that today is that day for me? It seems like a lie
Maybe this is love at first sight? Tonight, it's completely fine if you take me along to Heaven
You invited me to dance, saying that this isn't the time to pretend to be an adult
And that, as well, is
Boogie-woogie, boogie-woogie love, boogie-woogie, boogie!
The vain one known well around this town
Blows a kiss to themselves in the mirror
Are you from Tennessee? Just a random guess. I feel like I want to dream
Tomorrow will take care of itself
Hold me tight, if we laugh together, we fall in love
If you have something you want, tell me
Putting on airs of being such a cool guy, the way I'm trying so hard is great
Men and women, the meetings between us are always sudden, right? They're important
I wonder if I may request that you wear a red satin ribbon?
Tomorrow is our date, but I'm going to give you a scale as a present!
Your ribbon fluttering, saying, "You'll make make me mad!", to be honest
That might be nice?
Boogie-woogie, boogie-woogie love, boogie-woogie, boogie!
Men and women, the meetings between us are always so sudden, so they're important
Could it be that today is that day for me? It seems like a lie
Maybe this is love at first sight? Tonight, it's completely fine if you take me along to Heaven
You invited me to dance, saying that this isn't the time to pretend to be an adult
And that, as well, is
Boogie-woogie, boogie-woogie love, boogie-woogie, boogie-woogie love
Boogie-woogie, boogie-woogie love, boogie-woogie, boogie!
Credits: www.projecthello.com
Edit Translated Lyric
Report