Lyrics
Track list
Add video

Hatena Lyrics
BY  Chatmonchy
ALBUM  Henshin


Edit
Kanji
Added by: stefyap

人間はめんどくさい
わけを考えられる頭がある
人間は素晴らしい
わけもなくあふれるものがある

笑っていてほしいの なんで
それを見たいから
それを見たいの なんで
好きなんだ

広がり続ける宇宙の様に
つながり続ける時間の様に
無限でいたいと思う?
ハテナに答えなんてない
生まれた時から

人間はできそこない
忘れないといって忘れてしまう
人間は愛おしい
忘れたいことほど忘れられない

ありがとうって言いたいの なんで
それを伝えたいから
それを伝えたいの なんで
好きなんだ

明けて来る日を待つ様に
去って行く日を見送る様に
永遠でいたいと思う?
ハテナに答えなんてない
生まれた時から

Credits: http://www.kingrpg.net


Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: stefyap

Ningen wa mendokusai
Wake wo kangaerareru atama ga aru
Ningen wa subarashii
Wake mo naku afureru mono ga aru

Waratte ite hoshii no nande
Sore wo mitai kara
Sore wo mitai no nande
Suki nanda

Hirogaritsuzukeru uchuu no you ni
Tsunagaritsuzukeru jikan no you ni
Mugen de itai to omou/
Hatena ni kotae nante nai
Umareta toki kara

Ningen wa dekisokonai
Wasurenai to itte wasurete shimau
Ningen wa itooshii
Wasuretai koto hodo wasurerarenai

Arigatou tte iitai no nande
Sore wo tsutaetai kara
Sore wo tsutaetai no nande
Suki nanda

Akete kuru hi wo matsu you ni
Satte yuku hi wo miokuru you ni
Eien de itai to omou?
Hatena ni kotae nante nai
Umareta toki kara

Credits: http://twilight-paradise.net


Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: Pandapple77

Humans are annoying
I think the head is the reason
Humans are amazing
It overflows for no reason

Why do I want to laugh?
Because I want to see it
Why do I want to see it?
Because I love you

As the universe continues to spread
As time continues to connect
I think I want to be infinite
I don’t want to answer the question
From the time I was born

Humans are runts
I forgot to say “Do not forget”
Dear human love
I cannot forget what I want to forget

Why do I want to say “Thank you”
Because I want to say that
Why do I want to say it?
Because I love you

Waiting for the days to come
We said our good-bye’s as the day passed by
I think I want to be with you forever
I don’t want to answer the question
From the time I was born


Credits: http://z11.invisionfree.com/Chatmonchy_Shangrila/ar/t1295.htm


Edit Translated Lyric Report

Follow Chatmonchy Share Tweet


JpopAsia   © 2020             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service