Add video
Love Chronicle Lyrics
BY
Changin' My Life
ALBUM
The Best of My Life
Edit
Kanji
なぜだろう 恋の仕方さえ
すっかり忘れてた
出逢いはいつか来る 別れの始まりと
いつの間にか 決めつけていた
汚れたスニーカーのほどけた紐
結んでくれた
はにかむ あなたの笑顔
朝日を浴びて トキメいた 急に
※愛されたいから 愛したいわけじゃない
まっすぐ愛する勇気を くれたね※
△これからの旅に 二人 今 誓うよ
何があっても この手離さない ずっと△
不思議だね いつもの景色も特別に見えてくる
花や鳥や海 風 山 甘い太陽
すべて輝き 寄り添う中
解けないジグソーの最後のピース見つけたよ
大きなあなたの背中 私守られてついてゆく 永遠に
今までこんなに 回り道したけど
まっすぐ愛する自信をもてたね
□明日からの夢に 二人 今 向かうよ
何があっても 瞳そらさない□
(※くり返し)
(□くり返し)
(※くり返し)
(△くり返し)
Credits: http://www.evesta.jp/lyric/artists/a130810/lyrics/l7239.html
Edit Kanji Lyric
Report
Edit
Romaji
Naze darou koi no shikata sae sukkari wasureteta
Deai wa itsuka kuru wakare no hajimari to
Itsunomanika kimetsukete ita
Yogoreta suniika no hodoketa himo musunde kureta
Hanikamu anata no egao asahi wo abite tokimeita kyuu ni
Aisaretai kara aishitai wake ja nai
Massugu ai suru yuuki wo kureta ne
Korekara no tabi ni futari ima chikau yo
Nani ga atte mo kono te hanasanai zutto
Fushigi da ne itsumo no keshiki mo tokubetsu ni miete kuru
Hana ya tori ya umi kaze yama amai taiyou
Subete kagayaki yorisou naka
Tokenai jiguso no saigo no piisu mitsuketa yo
Ookina anata no senaka watashi mamoraretsuite yuku eien ni
Ima made konna ni mawarimichi shita kedo
Massugu ai suru jishin wo moteta ne
Asu kara no yume ni futari ima mukau yo
Nani ga attemo hitomi sorasanai
Aisaretai kara aishitai wake ja nai
Massugu ai suru yuuki wo kureta ne
Asu kara no yume ni futari ima mukau yo
Nani ga attemo hitomi sorasanai
Aisaretai kara aishitai wake ja nai
Massugu ai suru yuuki wo kureta ne
Korekara no tabi ni futari ima chikau yo
Nani ga atte mo kono te hanasanai zutto
Edit Romaji Lyric
Report
Edit
Translation
Why? I've completely forgotten how to love
Meetings will come someday with the beginning of parting
Somehow, I have decided upon that idea
You tied my loose shoelaces of my dirty sneakers
Your shy smile suddenly shone in the sunlight
It's not that I love for the want of love
You gave me courage to love straight-forward
The two swear to journey from now on
That no matter what happens, the two hands will never part
It's weird, the everyday landscape begins to seem special
The flowers, bird, and the sea, the wind, mountain, and sweet sun
When everything shines and cuddles together
I found the last piece to the unsolvable jigsaw puzzle
Your broad back protects me, and I'll continue to follow you
For eternity
Until now, I've took the longer way around, but
I'm finally able to love straight-forward
The two will head to the dream of tomorrow
No matter what happened, the gaze won't change
It's not that I love for the want of love
You gave me courage to love straight-forward
The two swear to journey from now on
That no matter what happens, the two hands will never part
Edit Translated Lyric
Report
Follow Changin' My Life
= lyrics available = music video available