Uchouten (有頂天) BY
B'z +LYRICS
Rocking 100%
Vote mood
Sad
Funny
Happy
Sexy
Crazy
Flirty
Weird
Scary
Serious
Relaxing
Romantic
Party
Awkward
Candy
Gangster
Rocking
Shocking
Touching
Upbeat
Energetic
Creative
Follow B'z
Edit
Kanji
「充実した日々を過ごしています」
そんなふうな人を見て いいねって
Yeah
でも最後の最後 報われるのは
自分だと信じている
半分以上無理矢理に
自分でダメ出しばっかり続けるのも
正直なところは I'm so tired
Yeah
ご存知のとおり 余裕のない
僕をまた励まして
君のその冗談で
今夜だけでもお願い
有頂天にならせて
君といる時くらいは
勇気に満たされたい
幸せはいつ来るの
それとももう幸せなの
涙こぼれ落ちるまで
誰もそれに気づかない
生きてくる方向を間違えたと
そんなことは思わない だってI got you
Yeah
今夜だけでもお願い
有頂天にならせて
ゼロになるまで自分を
燃やし尽くしたい
眩しい光よ降りそそげ
有頂天にならせて
痩せっぽっちの体いっぱいに
今だけを満たしたい
Edit Kanji Lyric
Report
Edit
Romaji
"juujitsu shita hibi wo sugoshiteimasu"
sonna fuu na hito wo mite ii ne tte
demo saigo no saigo mukuwareru no wa jibun da to shinjiteiru
hanbun ijou muriyari ni
jibun de dame dashi bakkari tsuzukeru no mo
shoujiki na tokoro wa I'm so tired
gozonji no toori yoyuu no nai boku wo mata hagemashite
kimi no sono joudan de
konya dake demo onegai uchouten ni narasete
kimi to iru toki kurai wa yuuki ni mitasaretai
shiawase wa itsu kuru no soretomo mou shiawase na no
namida kobore ochiru made dare mo sore ni kizukanai
(LET ME HEAR YOU, BABY)
ikitekuru houkou wo machigaeta to sonna koto wa omowanai datte I got you
konya dake demo onegai uchouten ni narasete
zero ni naru made jibun wo moyashi tsukushitai
mabushii hikari yo furisosoge uchouten ni narasete
yaseppocchi no karada ippai ni ima dake wo mitashitai
(YEAH, NEVER GONNA RUN AWAY)
Credits: http://beautifulsonglyrics.blogspot.com/2015/01/bz-uchouten-lyrics.html#more
Edit Romaji Lyric
Report
Edit
Translation
"I'm here living a fulfilled life"
Seeing such a person, I click the "like" button
But, in the end, I feel I'm the one getting rewarded
More than half of that feels forced
I continue to do nothing but judge people
Honestly, thanks to that, I'm so tired
As you know, you encourage the uneasy me once again
With those jokes of yours
Only for tonight, I beg you—let me be in ecstasy
At least when I'm with you, I want to be filled with courage
When will happiness come? Or is it already here?
No one will notice until tears start to spill
(LET ME HEAR YOU, BABY)
I don't think I chose the wrong path in life—after all, I got you
Only for tonight, I beg you—let me be in ecstasy
I want to burn myself out until I'm reduced to zero
Bright light, pour down on me—let me be in ecstasy
I want this bag of bones fully satiated, if only for this moment
(YEAH, NEVER GONNA RUN AWAY)
Credits: http://beautifulsonglyrics.blogspot.com/2015/01/bz-uchouten-lyrics.html#more
Edit Translated Lyric
Report
= lyrics available = music video available