Stage Of The Ground BY
Bump Of Chicken +LYRICS
Upbeat 73%
Gangster 15%
Touching 8%
Relaxing 4%
Vote mood
Sad
Funny
Happy
Sexy
Crazy
Flirty
Weird
Scary
Serious
Relaxing
Romantic
Party
Awkward
Candy
Gangster
Rocking
Shocking
Touching
Upbeat
Energetic
Creative
Follow Bump Of Chicken
Edit
Kanji
飛ぼうとしたって 羽根なんか 無いって
知ってしまった 夏の日
古い夢を一つ 犠牲にして
大地に立っているって 気付いた日
未来永劫に 届きはしない
あの月も あの星も
届かない場所にあるから
自分の位置が よく解る
飛べない君は 歩いていこう
絶望と出会えたら 手をつなごう
哀しい夜を越えて 笑おうとするなら
唄ってやるよ ルララ
迷いながら 間違いながら
歩いていく その姿が正しいんだ
君が立つ地面は ホラ
360度 全て 道なんだ
Stage of the ground
孤独の果てに 立ち止まる時は
水筒のフタを 開ければ
出会いと別れを重ねた
自分の顔が ちゃんと写る
すれ違う 誰かが 落としていった
涙を数える その度に
「優しくなりたい」と願う
君は 誰よりも
優しい人 ルララ
その足に 託された
幾つもの祈りのカケラ達と
叫んでやれ 絞った声で
ここまで来たんだよって 胸張って
Stage of the ground
躓いた小石を 集めて歩けたら
君の眼は必ず 再び光るだろう
那由多に広がる宇宙 その中心は小さな君
君をかばって 散った夢は
夜空の応援席で 見てる
強さを求められる君が 弱くても
唄ってくれるよ ルララ
あの月も あの星も
全て君の為の 舞台照明
叫んでやれ 絞った声で
そこに君が居るって事
迷った日も 間違った日も
ライトは君を照らしていたんだ
君が立つ 地面は ホラ
365日いつだって
Stage of the ground
Edit Kanji Lyric
Report
Edit
Romaji
tobou to shita tte hane nanka nai tte
shitteshimatta natsu no hi
furui yume wo hitotsu gisei ni shite
daichi ni tatteiru tte kizuita hi
miraieigou ni todoki ha shinai
ano tsuki mo ano hoshi mo
todokanai basho ni aru kara
jibun no ichi ga yoku wakaru
tobenai kimi ha aruiteikou
zetsubou to deaetara te wo tsunagou
kanashii yoru wo koete waraou to suru nara
utatteyaru yo rurara
mayoinagara machigainagara
aruiteiku sono sugata ga tadashiin da
kimi ga tatsu jimen ha hora
360 (sanbyakurokujyuu) do subete michi nanda
Stage of the ground
kodoku no hate ni tachidomaru toki ha
suitou no futa wo hirakereba
deai to wakare wo kasaneta
jibun no kao ga chanto utsuru
surechigau dareka ga otoshiteitta
namida wo kazoeru sono tabi ni
'yasashiku naritai' to negau
kimi ha dare yori mo
yasashii hito rurara
sono ashi ni takusareta
ikutsu mono inori no kakeratachi to
sakendeyare shibotta koe de
kokomade kitan da yo tte mune hatte
Stage of the ground
tsumazuita koishi wo atsumete aruketara
kimi no me ha kanarazu futatabi hikaru darou
nayuta ni hirogaru uchuu
sono chuushin ha chiisana kimi
kimi wo kabatte chitta yume ha
yozora no ouenseki de miteru
tsuyosa wo motomerareru kimi ga yowakute mo
utattekureru yo rurara
ano tsuki mo ano hoshi mo
subete kimi no tame no butaishoumei
sakendeyare shibotta koe de
soko ni kimi ga iru tte koto
mayotta hi mo machigatta hi mo
raito ha kimi terashiteitan da
kimi ga tatsu jimen ha hora
365(sanbyakujyuuroku) hi itsudatte
Stage of the ground
Edit Romaji Lyric
Report
Edit
Translation
One summer day,
I learned I didn't have wings when I tried to fly.
The day I realized,
I'd sacrificed an old dream,
to be standing here on the ground now.
never again to reach
that moon or those stars
because they're in a place outside my reach
and I know very well where I stand.
unable to fly, you'll walk.
and if we run into despair
we'll hold hands.
if you're trying to laugh through the miserable nights
I'll sing for you. Loo Lala
It's right that you should go on,
even as you lose your way,
even as you make mistakes.
the ground you stand upon,
don't you see, your path lay in all 360 degrees.
Stage of the Ground
When you come to a standstill,
at the end of loneliness
and remove the cover from your canteen *1
your face will clearly show the sum of
your encounters and partings.
Eveytime you count the tears shed
by someone passing by,
you wish you "were kinder"
but I think you're the kindest of all...
Loo lala
all the fragments of prayer
entrusted to your feet
scream out with a strained voice
that you've made it this far, be proud of it
Stage of the Ground
If you walk as you pick up the pebbles
which cause you to stumble
Your eyes will light up once more.
This tiny you, is the center of a space
that goes on to infinity. *2
The dream that scattered, when it protected you
it's looking down on you
from the stands in the night sky.
even if you're weak, in your pursuit for strength
It'll sing for you Loo lala
that moon, and those stars
they're all lighting your stage
scream out with a strained voice
that you're standing there.
The light shines on you,
on days you lose your way ,
and days you make mistakes
the ground you stand on,
don't you see, anyday of the 365 days a year
Stage of the Ground
Edit Translated Lyric
Report
= lyrics available = music video available