Lyrics
Track list
Play video

Good Luck Lyrics
BY  Bump Of Chicken
ALBUM  Good Luck


Edit
Kanji
Added by: Ryusenkai

君と寂しさは きっと一緒に現れた
間抜けな僕は 長い間解らなかった
側にいない時も 強く叫ぶ心の側には
君がいる事を 寂しさから教えてもらった

手と手を繋いだら いつか離れてしまうのかな
臆病な僕は いちいち考えてしまった
掌が覚えた 自分と近い 自分のじゃない温度
君がいない事を 温もりから教えてもらった

くれぐれも気を付けて 出来れば笑っていて
忘れたらそのままで 魂の望む方へ
僕もそうするからさ ちょっと時間かかりそうだけど
泣く度に解るんだよ ちっともひとりじゃなかった

さよならした時 初めてちゃんと見つめ合った
足りない言葉の ひとつひとつを抱き締めた
真っ直ぐな眼差し
僕もいた事を さよならから教えてもらった

君と寂しさは ずっと一緒にいてくれていた
弱かった僕が 見ようとしなかった所にいた
そこからやってくる涙が 何よりの証
君がいる事を 寂しさから教えてもらった

くれぐれも気を付けて 出来れば笑っていて
騙されても疑っても 選んだ事だけは信じて
笑われても迷っても 魂の望む方へ
思い出してもそのままで 心を痛めないで
君の生きる明日が好き その時隣にいなくても
言ったでしょう 言えるんだよ いつもひとりじゃなかった

Credits: http://j-lyric.net/artist/a000673/l027688.html


Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: Ryusenkai

Kimi to samishisa wa kitto issho ni arawareta
Manuke na boku wa nagai ma wakaranakatta
Soba ni inai toki mo tsuyoku sakebu kokoro no soba ni wa
Kimi ga iru koto wo samishisa kara oshiete moratta

Te to te wo tsunaidara itsuka hanarete shimau no kana
Okubyō na boku wa ichiichi kangaete shimatta
Tenohira ga oboeta jibun to chikai jibun no ja nai ondo
Kimi ga inai koto wo nukumori kara oshiete moratta

Kuregure mo ki wo tsukete dekireba waratte ite
Wasuretara sonomama de tamashii no nozomu hou he
Boku mo sou suru kara sa chotto jikan kakarisou dakedo
Naku tabi ni wakaru ndayo chitto mo hitori ja nakatta

Sayonara shita toki hajimete chanto mitsumeatta
Tarinai kotoba no hitotsu hitotsu wo dakishimeta
Massugu na manazashi
Boku mo ita koto wo sayonara kara oshiete moratta

Kimi to samishisa wa zutto issho ni ite kurete ita
Yowakatta boku ga miyou to shinakatta tokoro ni ita
Sokokara yatte kuru namida ga nani yori no akashi
Kimi ga iru koto wo samishisa kara oshiete moratta

Kuguregure mo ki wo tsukete dekireba waratte ite
Damasarete mo utagatte mo eranda koto dake wa shinjite
Warawarete mo mayotte mo tamashii no nozomu hou he
Omoidashite mo sonomama de kokoro wo itamenai de
Kimi no ikiru ashita ga suki sono toki tonari ni inakute mo
Itta deshou ieru ndayo itsumo hitori ja nakatta


Credits: http://twilight-paradise.net/Lyrics/?p=287


Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: Ryusenkai

You and loneliness appeared together, for sure
The stupid me didn't understand that for a long time
Even when you're not by my side, beside my heart that cries out loudly
loneliness taught me that you're here

If we hold hands, will we be separated anyway someday?
The timid me ended up considering every single thing
The palm of my hand memorized someone else's temperature that's close to my own
the warmth taught me that you're not here

Take care of yourself earnestly, smile if you're able to
If you forget me, stay the way you are, do what your soul desires to do,
but take your time for a bit, because I do so too,
so each time I cry I'll understand that I wasn't alone at all

We properly looked at each other for the first time when we parted
I embraced every detail of the lacking words
your straight gaze
Our goodbye taught me that I was here too

You and loneliness were together for me, the whole time
The weak me was in a point where I didn't try to care for it
From then on, the tears that come along is the only evidence
loneliness taught me that you're here

Take care of yourself earnestly, smile if you're able to
Even if you're being cheated and in doubt, at least believe in what you chose
Even if you're being laughed at and losing your way, do what your soul desires to do
Even if you remember me, stay the way you are, don't grieve your heart
I'd love that you're living tomorrow, even if you're not next to me then
I said it, right? I can say it
I was never alone


Credits: http://bumpchiki.livejournal.com/47444.html


Edit Translated Lyric Report

Follow Bump Of Chicken Share Tweet


JpopAsia   © 2019             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service