Lyrics
Track list
Play video

ray Lyrics
BY  Bump Of Chicken
ALBUM  RAY


Edit
Kanji
Added by: ikine

お別れしたのはもっと
前の事だったような
悲しい光は封じ込めて
踵すり減らしたんだ

君といた時は見えた
今は見えなくなった
透明な彗星をぼんやりと
でもそれだけ探している

しょっちゅう唄を歌ったよ
その時だけのメロディーを
寂しくなんかなかったよ
ちゃんと寂しくなれたから

いつまでどこまでなんて
正常か異常かなんて
考える暇も無い程
歩くのは大変だ
楽しい方がずっといいよ
ごまかして笑っていくよ
大丈夫だ あの痛みは
忘れたって消えやしない

理想で作った道を
現実が塗り替えていくよ
思い出はその軌跡の上で
輝きになって残っている

お別れしたのは何で
何のためだったんだろうな
悲しい光が僕の影を
前に長く伸ばしている

時々熱が出るよ
時間がある時眠るよ
夢だと解るその中で
君と会ってからまた行こう

晴天とはほど遠い
終わらない暗闇にも
星を思い浮かべたなら
すぐ銀河の中だ
あまり泣かなくなっても
靴を新しくしても
大丈夫だ あの痛みは
忘れたって消えやしない

伝えたかった事が
きっとあったんだろうな
恐らくありきたりなんだろうけど
こんなにも

お別れした事は
出会った事と繋がっている
あの透明な彗星は
透明だから無くならない

◯×△どれかなんて
皆と比べてどうかなんて
確かめる間も無い程
生きるのは最高だ
あまり泣かなくなっても
ごまかして笑っていくよ
大丈夫だ あの痛みは
忘れたって消えやしない

大丈夫だ
この光の始まりには
君がいる

Credits: http://kanpekimusic.wordpress.com/2014/04/11/bump-of-chicken-ray/


Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: Miki

Owakare shita nowa motto
maeno koto datta youna
kanashi hikari wasuuji komete
kakato suri herashitanda

uwo-oh

kimi to itazokiwa mieta
Himawa mienaku natta
toomenasui seiwa bonyarito
memosore dake sagashiteru

shocchu uta wo utatta yo
sono toki dake wo darojio
sabishikuna kana katta yo
chanto sabishi kumare takara

yeah

itsumade to konatte nante
seijoka ijo kanante
kangaeru himawo naiwoto
haruku no mattai henda

kanashimi wo kazutto ii yo
kowagashite wo matte ku yo
daijobu da ano itami wa
wasuretatte kiteyashinai

uso wo tte tsukutta michi wo
kenjitsuga nuri kaeteku yo
omoi tte wa sono kiseki no uede
kagayakini natte no kotteru

uwo-oh

owakareshita no wa nande
nano tame tatta ndarouna
kanashi hikari ga boku no kage wo
maeni nagaku no bashiteru

doki doki ne tsugatteru yo
jikan ga aruto kime muku yo
yumeta to baka aru so naka de
kimi to atte kara matta ikobo

yeah

Kessen to mahou totoo ii
Kowagana hikura yamini mo
Oshio omo yukabeta nara
Tsugukin gano nakada

Amahi naka naku natte mo
Utsuo matta rashi shitemo
Daijobu da ano itami wa
Wasuretatte kite ashinai

Tsutaetaka kanto toga kitto
Hatta ndarou na
Osonakuwari kitta ni nandarou
Kedo konnanimo

owakareshi kakoto wa
deatta kototo tsunagatteru
ano toumei dasugi seiwa
toumei dakara nakunoranai

maru batsu saa kaku dore karante
minna toku ndabete to karande
tashikameru mahou naiwoto
ikirunowa sai koba

anmari naka naku natte mo
kowagashite wo natteku yo
daijoubu da ano itami wa
wasuretatte kiteyashinai

daijoubu da kono hikari no
hajimari ni wa..
kimi ga iru

Credits: http://www.metrolyrics.com/ray-lyrics-bump-of-chicken.html


Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: Miki

I now feel like the day we said goodbye is further away than it really is;
I’ve worn my heels down sealing away that sorrowful light.

The things I saw when I was with you are invisible to me now;
All that’s left is a ghost-like comet that’s become the only thing I search for.

I sang a song with a melody made up of that time with you,
But it wasn’t sad at all, since I now know what sadness really is.

I don’t even have time to think about “when” or “how far”,
Normal or abnormal. Just moving forward is hard enough.
Life is better when you’re having fun, so I’ll pretend like we’re always smiling.
Don’t worry; even if I forget this pain, it will never fade away.

Reality is beginning to overwrite the road I paved with ideals,
And my memories are left glittering upon the path I’ve taken.

Why did we part ways? What were we trying to accomplish?
That sorrowful light is extending my shadow far beyond where I stand.

Sometimes I catch a fever and catch sleep where I can;
Once I wake up in my dream, I’ll set off with you again.

Fair weather is far off, especially in this unending darkness,
But when we think of the stars, we’ll find ourselves out in the galaxy.
Even if we stop our tears and change into new shoes,
Don’t worry; even if we forget this pain, it will never fade away.

Surely I had something I wanted to tell you,
But it was probably really cliché.

The reason we parted ways must be related to the reason we met,
Just like that ghost-like comet; ethereal and unending.

I think it’s best to live your life not having time,
For everyone else’s “Yes”, “No”, and “Maybe”.
Life is better when you’re having fun, so we’ll pretend like we’re always smiling.
Don’t worry; even if we forget this pain, it will never fade away.

Don’t worry; you’re there at the source of this light.

Credits: http://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/bump-of-chicken/ray/


Edit Translated Lyric Report

Follow Bump Of Chicken Share Tweet


JpopAsia   © 2019             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service