Lyrics
Track list
Play video

Harujion Lyrics
BY  Bump Of Chicken
ALBUM  Jupiter


Edit
Kanji
Added by: Ryusenkai

作詩:藤原基央 作曲:藤原基央

虹を作ってた 手を伸ばしたら 消えてった
ブリキのジョウロをぶらさげて 立ち尽くした 昼下がり
名前があったなぁ 白くて 背の高い花
視界の外れで 忘れられた様に 咲いてた

色褪せて 霞んでいく 記憶の中 ただひとつ
思い出せる 忘れられたままの花

いつだったっけなぁ 傷を濡らした あの日も
滲んだ景色の中で 滲まずに 揺れてた
いつだったっけなぁ 自分に嘘をついた日も
正しいリズムで 風と唄う様に 揺れてた

いつの日も ふと 気付けば 僕のすぐそばで
どんな時も 白いまま 揺れてた 誰のタメ? 何のタメ?

生きていく意味を 失くした時
自分の価値を 忘れた時
ほら 見える 揺れる白い花
ただひとつ 思い出せる 折れる事なく 揺れる

虹を作ってた 一度 触れてみたかった
大人になったら 鼻で笑い飛ばす 夢と希望
ところが 僕らは 気付かずに 繰り返してる
大人になっても 虹を作っては 手を伸ばす

幾つもの景色を 通り過ぎた人に 問う
君を今 動かすモノは何? その色は? その位置は?

夢なら どこかに 落としてきた
希望と 遙かな距離を置いた
ほら 今も 揺れる白い花
僕は気付かなかった 色も位置も知っていた

虹を作ってた いつしか花は枯れてた
視界にあるのは 数えきれない 水たまりだけ
大事な何かが 音も立てずに枯れてた
ブリキのジョウロが 涙で満ちてった

まだ
虹を作ってる すがる様に繰り返してる
触れられないって事も 知りながら 手を伸ばす
名前があったなぁ 白くて 背の高い花
枯れて解ったよ あれは僕のタメ 咲いてた

気付くのが 遅くて うなだれた 僕の目が
捕らえたのは 水たまりの中の 小さな芽 新しい芽

生きていく意味と また 出会えた
自分の価値が 今 生まれた

枯れても 枯れない花が咲く
僕の中に深く 根を張る

ほら ここに 揺れる白い花
僕は気付かなかった 忘れられていた名前
僕の中で揺れるなら
折れる事なく揺れる 揺るぎない信念だろう

Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: Ryusenkai

Niji wo tsukutte 'ta Te wo nobashitara Kiete 'tta
BURIKI no JOURO wo burasakete Tachi tsukushita Hirusagari
Namae ga atta na Shirokute Se no takai hana
Shikai no hasure de Wasurerareta you ni Saite 'ta

Iroasete Kasunde iku Kioku no naka Tada hitotsu
Omoi daseru Wasurerareta mama no hana

Itsu datta 'kke na Kizu wo nurashita Ano hi mo
Nijinda keshiki no naka de Nijimazu ni Yurete 'ta
Itsu datta 'kke na Jibun ni uso wo tsuita hi mo
Tadashii RIZUMU de Kaze to utau you ni Yurete 'ta

Itsu no hi mo Futo Kidzukeba Boku no sugu soba de
Donna toki mo Shiroi mama Yurete 'ta Dare no TAME? Nan no TAME?

Ikite iku imi wo Utsunaku shita toki
Jibun no kachi wo Wasureta toki
Hora Mieru Yureru shiroi hana
Tada hitotsu Omoi daseru
oreru koto naku Yureru

Niji wo tsukutte 'ta Ichido Furete mita katta
Otona ni nattara Hana de warai tobasu Yume to kibou
Tokoro ga Bokura wa Kidzugazu ni Kuri kaeshite 'ru
Otona ni natte mo Niji wo tsukutte wa Te wo nobasu

Ikutsu mo no keshiki wo Toorisugita hito ni Tou
Kimi wo ima Ugokasu MONO wa nani? Sono iro wa? Sono ichi wa?

Yume nara Doko ka ni Otoshite kita
Kibou to Haruka na kyori wo oita
Hora Ima mo Yureru shiroi hana
Boku wa kidzukanakatta Iro mo ichi mo shitte ita

Niji wo tsukutte 'ta Itsushika hana wa karete 'ta
Shikai ni aru no wa Kazoe kirenai Mizu tamari dake
Daiji na nani ka ga Oto mo tatezu ni karete 'ta
BURIKI no JOURO ga Namida de michite 'tta...

Mada
Niji wo tsukutte 're Sugaru you ni Kuri kaeshite 'ru
Furerarenai 'tte koto mo Shirinagara Te wo nobasu
Namae ga atta na Shirokute Se no takai hana
Karete wakatta yo Are wa boku no TAME Saite 'ta

Kidzuku no ga Osokute Unadareta Boku no me ga
Toraeta no wa Mizu tamari no naka no Chisana me Atarashii me

Ikite iku imi to Mata Deaeta
Jibun no kachi ga Ima Umareta

Karete mo Karenai hana ga saku
Boku no naka ni fukai Ne wo haru

Hora Koko ni Yureru shiroi hana
Boku wa kidzukanakatta Wasurerarete ita namae
Boku no naka de yureru nara
oreru koto naku Yureru Yuruginai shinnen darou

Credits: http://lyricstime.com


Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: Ryusenkai

I made a rainbow After I stretched my arms It faded
On a early afternoon that remained still hanging from a tin watering can
They had a name, right? Those tall white flowers
At the verge of my sight Like they were forgotten They bloomed

Growing dull Growing dim Within memories I can recall
Just a single thing Those flowers I forgot

When was it, I wonder? Even that day when I moistened my wounds
They swayed without blurring in a blurred scenery
When was it, I wonder? Even the day when I lied to myself
They swayed in a right rhythm like singing to the wind

Sooner or later Suddenly I’ll notice Right by my side
Everytime Whitely They swayed For whose sake? What for?

When I lost the meaning of living
When I forgot the value of myself
Look They can be seen Those swaying white flowers
I can recall just a single thing They didn’t broke down They swayed

I made a rainbow Just one time I wanted to try to touch it
After becoming an adult Laughing scornfully I let go of dreams and hopes
However Whitout noticing We keep repeating the same things
Even if we become adults To make a rainbow You have to stretch your arms

I ask the people who passed through any number of scenery
What are you moving towards now? Which colour? Which location?

Dreams? I dropped them down somewhere
I put them down in the far-off distance together with hopes
Look Even now Those swaying white flowers
I didn’t notice them And I knew their colour and location

I made a rainbow Unnoticed, the flowers withered
What is in my sight now It’s only an uncountable number of puddles
Everything important Without even a sound, it withered
The tin watering can is filled with tears

Still
I’m making a rainbow I’m repeating things as climbing onto them
Even while knowing I can’t touch it I’m stretching my arms
They had a name, right? Those tall white flowers
They withered and dissolved They bloomed for my sake

I hang down my head for I noticed it too late My eyes
What they see inside one of the puddles it’s a small seed A new seed

I met the meaning of living again
I knew the value of myself again

Flowers that won’t wither even if they wither bloom
They spread their roots deeply inside of me

Look Here Those swaying white flowers
I didn’t notice them I forgot their name
If it’s inside of me where they’re swaying
They won’t break down, they’ll sway This is my steady faith

Edit Translated Lyric Report

Follow Bump Of Chicken Share Tweet


JpopAsia   © 2019             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service