Lyrics
Track list
Play video

Tentai Kansoku Lyrics
BY  Bump Of Chicken
ALBUM  Jupiter


Edit
Kanji
Added by: Ryusenkai

午前二時 フミキリに 望遠鏡を担いでった
ベルトに結んだラジオ 雨は降らないらしい

二分後に君が来た 大袈裟な荷物しょって来た
始めようか 天体観測 ほうき星を探して

深い闇に飲まれないように 精一杯だった
君の震える手を 握ろうとした あの日は

見えないモノを見ようとして 望遠鏡を覗き込んだ
静寂を切り裂いて いくつも声が生まれたよ
明日が僕らを呼んだって 返事もろくにしなかった
「イマ」という ほうき星 君と二人追いかけていた

気が付けばいつだって ひたすら何か探している
幸せの定義とか 哀しみの置き場とか

生まれたら死ぬまで ずっと探している
さぁ 始めようか 天体観測 ほうき星を探して

今まで見つけたモノは 全部覚えている
君の震える手を 握れなかった痛みも

知らないモノを知ろうとして 望遠鏡を覗き込んだ
暗闇を照らす様な 微かな光 探したよ
そうして知った痛みを 未だに僕は覚えている
「イマ」という ほうき星 今も一人追いかけている

背が伸びるにつれて 伝えたい事も増えてった
宛名の無い手紙も 崩れる程 重なった

僕は元気でいるよ 心配事も少ないよ
ただひとつ 今も思い出すよ

予報外れの雨に打たれて 泣きだしそうな
君の震える手を 握れなかった あの日を

見えてるモノを 見落として 望遠鏡をまた担いで
静寂と暗闇の帰り道を 駆け抜けた
そうして知った痛みが 未だに僕を支えている
「イマ」という ほうき星 今も一人追いかけている

もう一度君に会おうとして 望遠鏡をまた担いで
前と同じ 午前二時 フミキリまで駆けてくよ
始めようか 天体観測 二分後に君が来なくとも
「イマ」という ほうき星 君と二人追いかけている

Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: Ryusenkai

Gozen niji fumikiri ni bouenkyou wo katsuidetta
BERUTO ni musunda RAJIO ame wa furanai rashii

Nifungo ni kimi ga kita oogesa na nimotsu shotte kita
Hajime you ka tentai kansoku houkiboshi wo sagashite

Fukai yami ni nomarenai youni seiippai datta
Kimi no furueru te wo nigirou to shita ano hi wa

Mienai mono wo miyou to shite bouenkyou wo nozokikonda
Seijaku wo kirisaite ikutsumo koe ga umareta yo
Ashita ga bokura wo yondatte henji mo roku ni shinakatta
"IMA" to iu houkiboshi kimi to futari oikakete ita

Ki ga tsukeba itsu datte hitasura nanika sagashite iru
Shiawase no teigi toka kanashimi no okiba toka

Umaretara shinu made zutto sagashite'ru
Saa hajime you ka tentai kansoku houkiboshi wo sagashite

Ima made mitsuketa MONO wa zenbu oboete iru
Kimi no furueru te wo nigirenakatta itami mo

Shiranai mono wo shirou to shite bouenkyou wo nozokikonda
Kurayami wo terasu youna kasuka na hikari sagashita yo
Sou shite shitta itami wo imada ni boku wa oboete iru
Ima to iu houkiboshi ima mo hitori oikakete'ru

Se ga nobiru ni tsurete tsutaetai koto mo fuetetta
Atena no nai tegami mo kuzureru hodo kasanatta

Boku wa genki de iru yo shinpai goto mo sukunai yo
Tada hitotsu ima mo omoidasu yo

Yohou hazure no ame ni utarete nakidashi sou na
Kimi no furueru te wo nigirenakatta ano hi wo

Mieteru mono wo miotoshite bouenkyou wo mata katsuide
Seijaku to kurayami no kaerimichi wo kakenuketa
Sou shite shitta itami ga imada ni boku wo sasaete iru
Ima to iu houkiboshi ima mo hitori oikakete'ru

Mou ichido kimi ni aou to shite bouenkyou wo mata katsuide
Mae to onaji gozen niji fumikiri made kaketeku yo
Hajime you ka tentai kansoku nifungo ni kimi ga konakutomo
"IMA" to iu houkiboshi kimi to futari oikakete'ru

Credits: www.corichan.com


Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: Ryusenkai

Two in the morning, at the railroad crossing, I carried my telescope
a radio tied to my belt, guess there won't be rain tonight

You came two minutes later, with a ridiculous ammount of things
shall we start, our star gazing. we searched for a comet

It was enough just trying not get swallowed by the deep darkness
that day I went to hold your shivering hand.

We peered through the telescope to see something that we couldn't see
many voices came out cutting through the silence.
tomorrow is calling out to us, but we hardly answered
we chased after this comet called the "present"

One day we find that we're searching so hard for something
the definition of happiness, the place we left sadness

We'll be searching from the day we're born 'til we die.
come, shall we begin, our star gazing. we searched for a comet

I remember everything we've found til now.
the pain of being unable to hold your shivering hand
we looked through the telescope to know what we didn't know
I looked for a faint light that could illuminate the darkness.
I still remembered the pain I felt from doing so
Now I'm chasing after this comet called the "present" on my own,

The taller I get the more I have to tell you
Those adress-less letters have piled so high they're likely to fall over.

A few worries but I'm ok.
I just remembered one thing actually...

That day, it rained contrary to the weather forecast,
on which I couldn't hold your trembling hand.

Peeking through the telescope to overlook the things I could see
I ran through the darkness and silence on my way home
I still am suported by the pain I feel in doing so.
Now I'm chasing after this comet called the "present" on my own.

Peering through the telescope, I tried to meet you again
and at 2 in the morning like before, I run to the railroad crossing
shall we begin, star gazing... even if you don't come after two minutes
we'll chase this comet called the "present" together.

Edit Translated Lyric Report

Follow Bump Of Chicken Share Tweet


JpopAsia   © 2019             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service