Lyrics
Track list
Play video

R.I.P. Lyrics
BY  Bump Of Chicken
ALBUM  R.I.P./Merry Christmas


Edit
Kanji
Added by: Eri20

そこに君が居なかった事
そこに僕が居なかった事
こんな当然を思うだけで 今がこれ程

ダイナモの音 うねる坂道
憧れのギア いじった誰か
ザリ釣り帰り 謎のサーチライト
始まり探し 迷ったら夜
不思議が忘れるくらいあった
そのいくつかの魔法はもう解けてしまった
長靴は嫌い 傘は大好き
重ねたらほら これ秘密基地
自転車置き場 会いに通った
尻尾の生えた内緒の友達
言えない事が今よりもあった
寂しいのは失くしたからじゃない

そこに君が居なかった事
分かち合えない遠い日の事
こんな当然を思うだけで
すぐに景色が滲むよ
体温計で ズルして早退
下足箱に斜陽 溜め息ひとつ
母の日の朝 父さんとシャベルで
尻尾の付いた友達の墓
悲しい事は宝物になった
君もきっと そりゃもう沢山持っているでしょう

そこに僕が居なかった事
今は側に居られる事
こんな当然を思うだけで 世界中が輝くよ
同じもの見られたら それだけでいい
同じ気持ちじゃなくても それだけでいい
変わっていくのなら 全て見ておきたい
居なくなるのなら 居た事を知りたい

ここに誰が居たかっただろう
それが僕にもなり得る事
こんな当然を思うだけで
眠れない程怖いんだよ
そこに君が居なかった事
そこに僕が居なかった事
こんな当然を思うだけで
今がこれ程愛しいんだよ
怖いんだよ

アドバルーンの下 催事場のヒーロー
光化学スモッグ 手を引かれた野球帽
地球で一番 幸せだと思った
あの日の僕に 君を見せたい

[edit]Last edit by Eri20 on Tuesday 24 Nov, 2009 at 18:11 -96%[/edit][edit]Last edit by Eri20 on Tuesday 24 Nov, 2009 at 17:52 +17.8%[/edit]

Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: Eri20

sokoni kimi ga ina katta koto
sokoni boku ga ina katta koto
konna touzen wo omou dakede ima gakore hodo

dainamo no oto uneru sakamichi
akogare no gia ijitta dareka
zari tsuri kaeri nazo no sachiraito
hajimari sagashi mayotta ra yoru
fushigi ga wasure rukuraiatta
sonoikutsukano mahou hamou toke teshimatta
nagagutsu ha kirai kasa ha daisuki
kasane tarahora kore himitsukichi
jitensha okiba ai ni kayotta
shippo no hae ta naisho no tomodachi
ie nai koto ga ima yorimoatta
sabishi inoha naku shitakarajanai

sokoni kimi ga ina katta koto
waka chi ae nai tooi hi no koto
konna touzen wo omou dakede
suguni keshiki ga nijimu yo
taionkei de zuru shite soutai
gesoku hako ni shayou tameiki hitotsu
hahanohi no asa tousan to shaberu de
shippo no tsui ta tomodachi no haka
kanashi i koto ha takaramono ninatta
kimi mokitto soryamou takusan motte irudeshou

sokoni boku ga ina katta koto
ima ha soba ni ira reru koto
konna touzen wo omou dakede sekaijuu ga kagayaku yo
onaji mono mira retara soredakedeii
onaji kimochi janakutemo soredakedeii
kawa tteikunonara subete mite okitai
ina kunarunonara ita koto wo shiri tai

kokoni darega ita kattadarou
sorega boku nimonari eru koto
konna touzen wo omou dakede
nemure nai hodo kowai ndayo

sokoni kimi ga ina katta koto
sokoni boku ga ina katta koto
konna touzen wo omou dakede
ima gakore hodo itoshii ndayo
kowai ndayo

adobarun no shita sai koto ba no hiro
koukagaku sumoggu te wo hika reta yakyuu bou
chikyuu de ichiban shiawase dato omotta
ano hi no boku ni kimi wo mise tai[edit]Last edit by Eri20 on Tuesday 24 Nov, 2009 at 18:10 +0.9%[/edit][edit]Last edit by Eri20 on Tuesday 24 Nov, 2009 at 18:00 +6%[/edit][edit]Last edit by Eri20 on Tuesday 24 Nov, 2009 at 18:00 +38.3%[/edit]

Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: Eri20

The fact that you weren’t in mine, and I wasn’t in yours
just pondering this obvious truth, makes me feel so…

The sound of the dynamo, the rolling hill,
the gear I wished I was in that someone nudged me into
Coming back from catching crawfish, a mysterious searchlight
looking for the source, I lost my way and night fell.

There was so much wonder it made me forget
but all those little spells have worn off now.

I hated those galoshes, but loved umbrellas,
put a bunch together and voilà, a secret fort.
At the bicycle parking, I went to visit my secret friend who had a tail.

There were more things I couldn’t bring myself to say back then
but it’s not because I lost them that I feel so lonely.

The fact that you weren’t in mine,
that far off day when we wouldn’t understand each other any more.
Just pondering this obvious truth, makes the world around me go blurry.

I faked a high temperature to get out of school early,
I remember how the light fell on the foot lockers, with a single sigh
on the morning of mother’s day, a shovel in hand,
My father and I dug a grave for my friend with a tail.

These sad things became treasures to me
I’m sure you have so many as well.

The fact that I wasn’t in yours, but here I am with you now
just pondering this obvious truth, sets the whole world aglow

If we can just see the same things, that’s all I need
even if we feel things differently, I’m fine with that
If we’re going to continue to change, I want to see it all together
and if one day you won’t be with me then, I want to know you were once there.

There were others who wanted to be here with you, but for now it’s me.
Just pondering this obvious truth, makes me so scared I can’t sleep.

The fact that you weren’t in mine, and i wasn’t in yours
just pondering this obvious truth
makes me feel so attached, and so afraid.

(rest in peace)

Under the advertising balloon, the TV hero on the roof of the department store
the polluted city air, the hand that pulled me along, in my baseball cap
I thought I was the happiest person on earth, I wish you could have seen me.

Credits: http://utau-inu.com/2009/11/bump-of-chicken-rip-rest-in-peace/


Edit Translated Lyric Report

Follow Bump Of Chicken Share Tweet


JpopAsia   © 2019             Privacy             Terms