Sabori (さぼり) BY
Berryz Koubou +LYRICS
Upbeat 79%
Candy 14%
Relaxing 7%
Vote mood
Sad
Funny
Happy
Sexy
Crazy
Flirty
Weird
Scary
Serious
Relaxing
Romantic
Party
Awkward
Candy
Gangster
Rocking
Shocking
Touching
Upbeat
Energetic
Creative
Follow Berryz Koubou
Edit
Kanji
無言が続くけど
このままのまんまがいいの
夜風につつまれて
あなたとわたしだけ
塾帰り いつも あなた
「危ない」って送ってくれる
たかだか7分の時間です
それでも 私 幸せです
後ろ引っ付いて
おうちに到着ね
なんとなくママが出てくる
ぺこっと顔下げ
照れくさそうにしてる
「お茶でも飲んでけば?」
ママが声をかけるけれど
なんかシャイな振りで
いつもすぐ帰っちゃう…
「塾サボろう」 なんて あなた
珍しいことを 言うのね
たこ焼き屋さんで ずっと漫画を読む
横顔いっぱい見てました
すごいデートだわ
おうちに帰ったら
「サボった」の きっとばれるな…
たこ焼きとソースと
初恋のにおいで
それでもいいんです
今一緒だもん 二人だもん
チラチラ顔見てる
素敵な横顔を
無言が続くけど
このままのまんまがいいの
夜風につつまれて
あなたとわたしだけ
おうちに帰ったら
「サボった」の きっとばれるな…
たこ焼きとソースと
初恋のにおいで
それでもいいんです
あなたと一緒に居られたし
自転車押しながら
ゆっくり帰りましょう
Edit Kanji Lyric
Report
Edit
Romaji
mugon ga tsuzuku kedo
kono mama no manma ga ii no
yokaze ni tsutsumarete
anata to watashi dake
jyuku kaeri itsumo anata
"abunai" tte okutte kureru
takadaka nanafun no jikan desu
sore demo watashi shiawase desu
ushiro hittsuite
[Ts/Sud/To/Sug] ouchi ni touchaku ne
[Ts/Sud/To/Sug] nantonaku MAMA ga dete kuru
[Sh/Na/Ku] peko tto atama sage
[Sh/Na/Ku] terekusasou ni shiteru
[Ts/Sud/To/Sug] "ocha demo nondekeba?"
[Ts/Sud/To/Sug] MAMA ga koe wo kakeru keredo
[Sh/Na/Ku] nanka SHAI na furi de
[Sh/Na/Ku] itsumo sugu kaecchau...
"jyuku SABOrou" nante anata
mezurashii koto wo iu no ne
takoyakiyasan de zutto manga wo yomu
yokogao ippai mitemashita
sugoi DEETO da wa
[Sh/Na/Ku] ouchi ni kaettara
[Sh/Na/Ku] "SABOtta" no kitto bareru na...
[Ts/Sud/To/Sug] takoyaki to SOOSU to
[Ts/Sud/To/Sug] hatsukoi no nioi de
[Sh/Na/Ku] sore demo iin desu
[Sh/Na/Ku] ima issho da mon futari da mon
[Ts/Sud/To/Sug] CHIRACHIRA kao miteru
[Ts/Sud/To/Sug] suteki na yokogao wo
mugon ga tsuzuku kedo
kono mama no manma ga ii no
yokaze ni tsutsumarete
anata to watashi dake
[Sh/Na/Ku] ouchi ni kaettara
[Sh/Na/Ku] "SABOtta" no kitto bareru na...
[Ts/Sud/To/Sug] takoyaki to SOOSU to
[Ts/Sud/To/Sug] hatsukoi no nioi de
[Sh/Na/Ku] sore demo iin desu
[Sh/Na/Ku] anata to issho ni iraretashi
[Ts/Sud/To/Sug] jitensha oshinagara
[Ts/Sud/To/Sug] yukkuri kaerimashou
Edit Romaji Lyric
Report
Edit
Translation
Your silence continues, but
I don't mind it just like this
Surrounded by the night breeze
Just you and me
On the way home from cram school
You always say "it's dangerous" and walk me home
It's only seven minutes, but
Even so, I'm happy
Following behind you
We're at my house
And my mom comes out
You bow your head
And act embarrassed
"Why don't you stay for tea?"
Mom asks you, but
You act shy
And always leave right away...
"Let's play hooky," you say
It's quite unusual for you
You read comics at the octpus dumpling stand
And I watched your profile
What a date
When we get back to my house
It'll be obvious we played hooky...
From the smell of the octopus dumplings and sauce
And first love
But I don't mind
We're together now, just the two of us
I keep glancing at your face
At your lovely profile
Your silence continues, but
I don't mind it just like this
Surrounded by the night breeze
Just you and me
When we get back to my house
It'll be obvious we played hooky...
From the smell of the octopus dumplings and sauce
And first love
But I don't mind
As long as I'm with you
Let's push our bicycles
And walk home slowly
Credits: http://www.kiwi-musume.com/lyrics/berryzkoubou/dainiseichouki/sabori.html
Edit Translated Lyric
Report
= lyrics available = music video available