Sparkle BY
Ayumi Hamasaki +LYRICS
Upbeat 61%
Party 17%
Sexy 9%
Happy 7%
Vote mood
Sad
Funny
Happy
Sexy
Crazy
Flirty
Weird
Scary
Serious
Relaxing
Romantic
Party
Awkward
Candy
Gangster
Rocking
Shocking
Touching
Upbeat
Energetic
Creative
Follow Ayumi Hamasaki
Edit
Kanji
作詞:浜崎あゆみ
作曲:Hara Kazuhiro
編曲:CMJK
ほらそこでくすぶっている
可愛いBOYS達と
今夜だけはGIRLS達も
強がりはおやすみ
身体で感じて
心のままに
頭ん中の理性ばかり
優先しちゃうんでしょう
そんな時はただビートに
身を任せればいい
(身体で感じて)
眺めるだけじゃ 始まんない
君のものには ならない
いつまでそこでそうやって
指をくわえてるつもり?
No No No... No No No...
No No No... No No No...
No No...
守りに入らないで
攻撃的に魅せてみて
可能だとか不可能だとか
どこの誰のものさし
もっと大胆に
図々しいほど
後になって悔やむなんて
ありきたりな話はナシ
聴こえてるこのビートに
従えば間違いない
(もっと大胆に)
中途半端じゃ 伝わんない
触れてみなきゃ 解んない
いつまでそこでそうやって
怖じ気づいてるつもり?
No No No... No No No...
No No No... No No No...
No No...
眺めるだけじゃ 始まんない
君のものには ならない
いつまでそこでそうやって
指をくわえてるつもり?
中途半端じゃ 伝わんない
触れてみなきゃ 解んない
いつまでそこでそうやって
怖じ気づいてるつもり?
No No No... No No No...
No No No... No No No...
No No...
[edit]Last edit by Yuda on Monday 14 Jun, 2010 at 05:58 +12.3%[/edit][edit]Last edit by mirai on Saturday 26 Sep, 2009 at 10:20 +29.1%[/edit]
Edit Kanji Lyric
Report
Edit
Romaji
Hora soko de kusubutte iru
Kawaii boys tachi to
Konya dake wa girls tachi mo
Tsuyogari wa oyasumi
Karada de kanjite
Kokoro no mama ni
Ataman naka no risei bakkari
Yuusen shi chaun de shou
Sonna toki wa tada biito ni
Mi wo makasere ba ii
Nagameru dake ja hajiman nai
Kimi no mono ni wa naranai
Itsu made soko de sou yatte
Yubi wo kuwaeteru tsumori
No no no... No no no...
No no no... No no no...
No no...
Mamori ni hairanai de
Kougekiteki ni mesete mite
Kanou da toka fukanou da toka
Doko no dare no monosashi
Motto daitan ni
Zuuzuushii hodo
Ato ni natte kuyamu nante
Arikitari na hanashi wa nashi
Kikoeteiru kono biito ni
Shitagae ba machigai nai
Chuutohanpa ja tsutawaranai
Furete minakya wakaranai
Itsu made soko de sou yatte
Ojikezuiteru tsumori
No no no... No no no...
No no no... No no no...
No no...
Nagameru dake ja hajiman nai
Kimi no mono ni wa naranai
Itsu made soko de sou yatte ga
Yubi wo kuwaeteru tsumori
Chuutohanpa ja tsutawaranai
Furete minakya wakaranai
Itsu made soko de sou yatte
Ojikezuiteru tsumori
No no no... No no no...
No no no... No no no...
No no...
[edit]Last edit by crisofj on Sunday 21 Feb, 2010 at 19:15 +9.1%[/edit][edit]Last edit by on Sunday 02 Aug, 2009 at 13:46 +5%[/edit][edit]Last edit by BEAUTIFUL on Thursday 02 Jul, 2009 at 06:57 +13.9%[/edit][edit]Last edit by lologee3 on Monday 08 Jun, 2009 at 09:50 +9.5%[/edit][edit]Last edit by aRandomVampire on Thursday 30 Apr, 2009 at 21:51 +32.2%[/edit][edit]Last edit by ielee4 on Tuesday 07 Apr, 2009 at 11:12 +10.3%[/edit][edit]Last edit by Rhiley on Wednesday 25 Mar, 2009 at 19:47 +10%[/edit][edit]Last edit by Rhiley on Wednesday 25 Mar, 2009 at 19:31 +10%[/edit][edit]Last edit by dalooshe on Thursday 26 Feb, 2009 at 15:00 -87.9%[/edit][edit]Last edit by dalooshe on Tuesday 17 Feb, 2009 at 21:38 +100%[/edit]
Edit Romaji Lyric
Report
Edit
Translation
Hey, cute boys and girls
Idling your times away there
No pretending to be strong
Just for tonight
Feel it with your bodies
As the mood strikes you
You tend to give top priority
To the reason in your head, don't you?
You should just go with the beat
In such a case
* If you only look, nothing happens
And it will never be yours
Until when are you going
To look on enviously there like that?
** No no no... No no no...
No no no... No no no...
No no...
Don't be on the defensive
But try to make yourself look aggressive and attractive
Whose measure on earth is it
Whether it's possible or impossible?
Be bolder
Until you seem forward
No more common story
To regret over what has happened
Go along with the beat you hear
And you'll be all right
*** You can't communicate your feelings with a half-hearted attitude
You don't know what it is, if you don't touch it
Until when are you going
To be scared there like that?
** (repeat)
* (repeat)
*** (repeat)
** (repeat)
Credits: *Translated by masa at Divine Ayu[edit]Last edit by lisimc on Sunday 01 Mar, 2009 at 14:21 -73.4%[/edit]
Edit Translated Lyric
Report
= lyrics available = music video available