my name's WOMEN BY
Ayumi Hamasaki +LYRICS
Upbeat 66%
Party 14%
Rocking 10%
Sexy 7%
Vote mood
Sad
Funny
Happy
Sexy
Crazy
Flirty
Weird
Scary
Serious
Relaxing
Romantic
Party
Awkward
Candy
Gangster
Rocking
Shocking
Touching
Upbeat
Energetic
Creative
Follow Ayumi Hamasaki
Edit
Kanji
光るモノとかわいいモノ
好きなとこは相変わらずだけど
よりクールでタフなものも
この頃じゃ大切で
時代はほら こんなにも
移り変わり それなのに
涙が武器だなんてねぇいつの話
簡単には泣かないし
甘えてばかりでもない
私達着飾っただけの
人形なんかじゃないから
もろいとこだってあるし
笑ってばかりでもない
都合よく存在してる訳じゃない事を
忘れないで
ちょっと胸が痛むような
夜も確かにあるけど
ホントかもね 人はほら
傷を負った その分だけ
優しくも強くもなれるっていう話
わかったような顔して
全て支配したつもり?
私達夢ばかり見てる人形なんか
じゃないってば
満足そうな顔して
うまく誤魔化したつもり?
そんなにも単純な生き物じゃない事を
覚えていて
時代はほら こんなにも
移り変わり それなのに
涙が武器だなんてねぇいつの話
簡単には泣かないし
甘えてばかりでもない
私達着飾っただけの
人形なんかじゃないから
もろいとこだってあるし
笑ってばかりでもない
都合よく存在してる訳じゃない事を
忘れないで
わかったような顔して
全て支配したつもり?
私達夢ばかり見てる人形なんか
じゃないってば
満足そうな顔して
うまく誤魔化したつもり?
そんなにも単純な生き物じゃない事を
覚えていて
Credits: https://misachanjpop.wordpress.com/2012/03/10/my-names-women-ayumi-hamasaki/
Edit Kanji Lyric
Report
Edit
Romaji
hikaru mono to kawaii mono
suki na toko wa aikawarazu dakedo
yori KU-RU de TAFU na no mo
kono koro ja taisetsu de
jidai wa hora konnani mo
utsurikawari sore na no ni
namida ga buki da nante nee itsu no hanashi
kantan ni wa nakanai shi
amaete bakari demo nai
watashitachi kikazatta dake no
ningyo nanka ja nai kara
moroi toko datte aru shi
waratte bakari demo nai
tsugou yoku sonzai shiteru wake ja nai koto wo
wasurenaide
chotto mune ga itamu you na
yoru mo tashikani aru kedo
honto kamo ne hito wa hora
kizu wo otta sono bun dake
yasashiku mo tsuyoku mo nareru tte iu hanashi
wakatta you na kao shite
subete shihai shita tsumori?
watashitachi yume bakari miteru ningyo nanka
ja nai tte ba
manzoku sou na kao shite
umaku gomakashita tsumori?
sonnani mo tanjun na ikimono ja nai koto wo
oboeteite
Jidai wa hora konnani mo
utsurikawari sore na no ni
namida ga buki da nante nee itsu no hanashi
Kantan ni wa nakanai shi
amaete bakari demo nai
watashitachi kikazatte dake no
ningyou nanka ja nai kara
Moroi toko datte aru shi
waratte bakari demo nai
tsugou yoku sonzai shiteru wake ja nai koto wo
wasurenaide
wakatta you na kao shite
subete shihai shita tsumori?
watashitachi yume bakari miteru
ningyou nanka
ja nai tte ba
manzoku sou na kao shite
umaku gomakashita tsumori?
sonnani mo tanjun na ikimono ja nai koto wo
Oboeteite
Credits: http://ayumi.primenova.com/lyrics/mynameswomen.htm
Edit Romaji Lyric
Report
Edit
Translation
Shiny things, cute things
The things we like are still the same, but
Being cool and tough is more
Important in this age
The times, look, how much
They have changed, but even so
What is this about tears being our weapons?
We won't cry so easily
We don't just whine all day
We are not just dressed up
Dolls anymore
Though we may still be fragile
We don't just laugh all day
We don't exist just for your pleasure
Don't forget that
Even though there are definitely nights
When our hearts just hurt a little
What is real, humans, look
When we get hurt, just by that
We become even more gentle and strong, that's the truth
With that all-knowing look
Are you planning to dictate everything?
We are not just dolls who dream
All day long
With that satisfied look
Are you planning to artfully deceive us?
We are not such innocent and pure creatures
Remember that
The times, look, how much
They have changed, but even so
What is this about our tears being weapons?
We won't cry so easily
We don't just whine all day
We are not dressed up
Dolls anymore
Though we may still be fragile
We don't just laugh all day
We don't exist just for your pleasure
Don't forget that
With that all-knowing look
Are you planning to dictate everything?
We are not just dolls who dream
All day long
With that satisfied look
Are you planning to artfully deceive us?
We are not such innocent and pure creatures
Remember that
Credits: http://ayumi.primenova.com/lyrics/mynameswomen.htm
Edit Translated Lyric
Report
= lyrics available = music video available