Play video
Heartplace Lyrics
BY
Ayumi Hamasaki
ALBUM
Rainbow
Edit
Kanji
自由を求めキズつき
罪おかしたりもした
幼く不器用すぎた
愛すべき同志達よ
歳をとっただけの子供も
大人と呼ぶべきなのかな
まだうまくは生きれないでいるよ
We’re free to go anywhere we want
We’re free to do anything we want
一体僕は何といつまで戦うんだろう
息をすることさえ
窮屈なこの場所で
楽しいワケでもないのにね
笑えたりするようになった
僕は変わってしまったのかな
We’re free to go anywhere we want
We’re free to do anything we want
きっと自由との戦いは続いてくんだろう
We’re free to go anywhere we want
We’re free to do anything we want
きっと自由との戦いは続いてくんだろう
すれ違う人の温もりに
不意に涙溢れ出したよ
もしかしたら君やアイツや
あのコだったかも知れない
Edit Kanji Lyric
Report
Edit
Romaji
jiyuwo motome kizutsuki
tsumiokashitarimoshita
osanaku bukiyou sugita
aisubeki doushitachiyo
toshiwo tottadakeno kodomo
otonato yobubeki naikana
madaumakuwa ikirenaide iruyo
We're free to go anywhere we want
We're free to do anything we want
ittai bokuwa nanito itsumade tatakaundarou
ikiwo surukotosae
kyuukutsuna konobashode
tanoshii wakedemonainonine
waraetari suruyouninatta
bokuwa kawatte shimattanokana
We're free to go anywhere we want
We're free to do anything we want
kitto jiyuutono tatakaiwa tsuzuitekundarou
We're free to go anywhere we want
We're free to do anything we want
kitto jiyuutono tatakaiwa tsuzuitekundarou
surechigau hitono nukumorini
fuini namidaafuredashitayo
moshikashitara kimiya aitsuya
anoko dattakamo shirenai
Credits: http://ayumi.primenova.com/lyrics/heartplace.htm
Edit Romaji Lyric
Report
Edit
Translation
We were seeking for freedom
Got hurt and did sinful things
My dear comrads
Who were so immature and awkward
I wonder if an adult with a child's mind
Should be called an adult
I cannot yet live cleverly
We're free to go anywhere we want
We're free to do anything we want
Against what and till when do I keep on fighting?
In this place
Where I feel stress even when breathing
I've come to be able to smile
Even when I feel no fun
I wonder if I have changed
We're free to go anywhere we want
We're free to do anything we want
Maybe I keep on fighting against freedom
We're free to go anywhere we want
We're free to do anything we want
Maybe I keep on fighting against freedom
When I felt the warmth of someone I passed by
Tears welled in my eyes suddenly
It might be you, it might be the guy
Or the girl
Credits: http://ayumi.primenova.com/lyrics/heartplace.htm
Edit Translated Lyric
Report
Follow Ayumi Hamasaki
= lyrics available = music video available