Lyrics
Track list
Play video

A Song For XX Lyrics
BY  Ayumi Hamasaki
ALBUM  A Song For XX


Edit
Kanji
Added by: Aysohmay

どうして泣いているの
どうして迷ってるの
どうして立ち止まるの
ねえ教えて
いつから大人になる
いつまで子供でいいの
どこから走ってきて
ねえどこまで走るの

居場所がなかった 見つからなかった
未来には期待出来るのか分からずに

いつも強い子だねって言われ続けてた
泣かないで偉いねって褒められたりしていたよ
そんな言葉ひとつも望んでなかった
だから解らないフリをしていた

どうして笑ってるの
どうしてそばにいるの
どうして離れてくの
ねえ教えて
いつから強くなった
いつから弱さ感じた
いつまで待っていれば
解り合える日が来る

もう陽が昇るね そろそろ行かなきゃ
いつまでも同じ所には いられない

人を信じる事って いつか裏切られ
はねつけられる事と同じと思っていたよ
あの頃そんな力どこにもなかった
きっと 色んなこと知り過ぎてた

いつも強い子だねって言われ続けてた
泣かないで偉いねって褒められたりしていたよ
そんな風に周りが言えば言う程に
笑うことさえ苦痛になってた

一人きりで生まれて 一人きりで生きて行く
きっとそんな毎日が当り前と思ってた


Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: Aysohmay

doushite naite iru no
doushite mayotte ru no
doushite tachidomaru no
nee oshiete
itsu kara otona ni naru
itsu made kodomo de ii no
doko kara hashitte kite
nee doko made hashiru no

ibasho ga nakatta mitsukaranakatta
mirai ni wa kitai dekiru no ka wakarazu ni

itsu mo tsuyoi ko da ne tte iware tsudsukete'ta
nakanaide erai ne tte homeraretari shite ita yo
sonna kotoba hitotsu mo nozonde'nakatta
dakara wakaranai furi wo shite ita

doushite waratte ru no
doushite soba ni iru no
doushite hanarete'ku no
nee oshiete
itsu kara tsuyoku natta
itsu kara yowasa kanjita
itsu made matte ireba
wakariaeru hi ga kuru

mou hi ga noboru ne sorosoro ikanakya
itsu made mo onaji tokoro ni wa irarenai

hito o shinjiru koto tte itsu ka ura kirare
hanetsukerareru koto to onaji to omotte ita yo
ano koro sonna chikara doko ni mo nakatta
kitto ironna koto shirisugite'ta

itsu mo tsuyoi ko da ne tte iwaretsudsukete'ta
nakanaide erai ne tte homeraretari shite ita yo
sonna fuu ni mawari ga ieba iu hodo ni
warau koto sae kutsuu ni natte'ta

hitori kiri de umarete hitori kiri de ikite iku
kitto sonna mainichi ga atarimae to omotte'ta


Credits: ayumi.primenova.com


Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: Aysohmay

Why am I crying?
Why am I lost?
Why did I stop?
Please tell me
When will I grow up?
How long can I stay a child?
Where have I come running from?
Where am I running to?

I had no place to live. I couldn't find one.
I don't know if I could have any hope for the future.

They always said I was a strong child.
They praised me, saying "you must be strong to not cry."
I didn't want those words at all.
So I pretended not to understand.

Why are you laughing?
Why are you by my side?
Why are you leaving me?
Please tell me.
When did you become strong?
Since when have you felt weakness?
How long must you wait
for the day you understand to come?

The sun is rising. I must go soon.
I can't stay in the same place forever.

You will someday be betrayed by your trust in people.
I thought it was the same as being rejected.
At the time I didn't have that kind of strength.
I definitely knew too much.

They always said I was a strong child.
They praised me, saying "you must be strong not to cry."
The more people said things like that,
the more even laughing became agony.

I was born alone. I'll go on living alone.
I thought that surely that kind of life is appropriate.


Credits: ayumi.primenova.com


Edit Translated Lyric Report

Follow Ayumi Hamasaki Share Tweet


JpopAsia   © 2022             Privacy             Terms