Play video
count down Lyrics
BY
Ayumi Hamasaki
ALBUM
Rock'n'Roll Circus
Edit
Kanji
思いこがれた桃源郷は
強くてとても冷たい風が
この身を目覚めさせてくれたと
同時にどこかへ消えていたわ
私は笑うわけでも 泣くわけでもない
ただ絶望なんか遥かに通りすぎたから
無になってしまっただけなの
何にも感じないの…
遠くから聞こえてきているわ
もうすぐでほら終わりが始まる
真っ直ぐに受け止めていくわ
私のこの左側で
同情なんかはいらないわ
そこがもしも奈落(ならく)の底(そこ)だとしたなら あとはあがるだけだと
あなたは なんの迷いもなく言い切ったわ
一体あれが何を指した言葉だったかなんて
そんなことは大事じゃないの
もっと他にあるの
遠くから聞こえてきているわ
もうすぐでほら終わりが始まる
最後まで見届けるふりして
あなたのその左側で
他には何もいらないわ
遠くから聞こえてきているわ
もうすぐでほら終わりが始まる
真っ直ぐに受け止めていくわ
私のこの左側で
遠くから聞こえてきているわ
もうすぐでほら終わりが始まる
最後まで見届けるふりして
あなたのその左側で
他には何もいらないわ
Credits: mojim.com
Edit Kanji Lyric
Report
Edit
Romaji
Omoikogareta toogenkyou wa
Tsuyoku te totemo tsumetai kaze ga
Kono mi o mezame sasete kureta to
Douji ni dokoka e kiete itta wa
Atashi wa warau wake de mo naku wake de mo nai
Tada zetsubou nanka haruka ni toorisugita kara
Mu ni natte shimatta dake na no nannimo kanji nai no
Tooku kara kikoete kite iru wa
Mou sugu de hora owari ga hajimaru
Massugu ni uketomete iku wa
Atashi no kono hidarigawa de
Doujou nanka wa ira nai wa
Soko ga moshimo naraku no soko da to
Shita nara ato wa agaru dake da to
Anata wa nan no mayoi mo naku iikitta wa
Ittai are ga nani o sashita kotoba datta ka nante
Sonna koto wa daiji ja nai no motto hoka ni aru no
* Tooku kara kikoete kite iru wa
Mou sugu de hora owari ga hajimaru
Saigo made mitodokeru furi shite
Anata no sono hidarigawa de
Hoka ni wa nannimo ira nai wa
Tooku kara kikoete kite iru wa
Mou sugu de hora owari ga hajimaru
Massugu ni uketomete iku wa
Atashi no kono hidarigawa de
* (repeat)
Credits: http://ayumi.primenova.com/lyrics/countdown.htm
Edit Romaji Lyric
Report
Edit
Translation
In Shangri-la where I had been longing for
The strong and very cold wind
Woke me up
And at the same time, disappeared
I don't laugh nor cry
I experienced despair so much in the past
That I became empty, I feel nothing
I hear some distant sound
You see? The end will begin soon
I'll accept it as it is
On my left side
I need no compassion
"Supposing you are in the abyss
All that is left is to go up"
You said so with no hesitation
It's not important what on earth it meant
There is something more important
* I hear some distant sound
You see? The end will begin soon
Pretend to watch me until the end
I'll be on your left side
I need nothing else
I hear some distant sound
You see? The end will begin soon
I'll accept it as it is
On my left side
* (repeat)
Credits: http://ayumi.primenova.com/lyrics/countdown.htm
Edit Translated Lyric
Report
Follow Ayumi Hamasaki
= lyrics available = music video available