Lyrics
Track list
Play video

End roll Lyrics
BY  Ayumi Hamasaki
ALBUM  A


Edit
Kanji
Added by: kekekuku

もう戻れないよ

どんなに懐かしく想っても

あの頃確かに楽しかったけど

それは今じゃない

思い出している いつも不器用な

幕の引き方をしてきたこと

君はどこにいるの

君はどこへ行ったのか

遠い旅にでも出たんだね

一番大切な人と

もしも私から何かを

口にしていたのなら

終わりが見えてる始まりなんかじゃ

なかったはずだね

泣いても欲しがる子供のようには

なれなくて精一杯のサヨナラ

そして歩いて行く

ひとり歩いてみるから

君のいなくなった道でも

光照らしていける様に

人は哀しいもの

人は哀しいものなの?

人はうれしいものだって

それでも思ってていいよね

そして歩いて行く

君も歩いてくんだね

ふたり別々の道でも

光照らしていける様に...

Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: kekekuku

Mou modorenai yo

Donna ni natsukashiku omotte mo

Ano koro tashika ni tanoshikatta kedo

Sore wa ima ja nai

Omoi dashite iru itsu mo bukiyou na

Maku no hikikata wo shite kita koto

Kimi wa doko ni iru no

Kimi wa doko he itta no ka

Tooi tabi ni demo deta n da ne

Ichiban taisetsu na hito to

Moshi mo watashi kara nani ka wo

Kuchi ni shite ita no nara

Owari wa mieteru hajimari nanka ja

Nakatta hazu da ne

Naite mo hoshigaru kodomo no you ni wa

Narenakute seiippai no sayonara

Soshite aruite iku

Hitori aruite miru kara

Kimi no inaku natta michi demo

Hikari terashite ikeru you ni

Hito wa kanashii mono

Hito wa kanashii mono na no?

Hito wa ureshii mono datte

Sore demo omottete ii yo ne

Soshite aruite iku

Kimi mo aruite kun da ne

Futari betsubetsu no michi demo

Hikari terashite ikeru you ni

Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: kekekuku

I can't go back
no matter how much I miss it.
That time was definitely fun, but
that was then and this is now.

I remember how I've always
pulled the curtains in an awkward way.

Where are you?
Where have you gone?
You've gone on a long trip or something
with the most important person.

If it started with
something I said,
we can see our end. It couldn't
have been the beginning.

Like a child crying for something,
with all my strength, goodbye.

And I walk on.
I'll walk alone and see for myself,
with light shining on the path
you've abandoned.

People are sad.
Are they really?
I said they're happy, but
you can think that if you want to.

So I walk on.
You'll go too, won't you?
With light shining
on our two separate paths.


Edit Translated Lyric Report

Follow Ayumi Hamasaki Share Tweet


JpopAsia   © 2023             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service