Play video
Memorial Address (take 2 version) Lyrics
BY
Ayumi Hamasaki
ALBUM
Memorial Address
Edit
Kanji
Lyricist:Ayumi Hamasaki
Composer:Tetsuya Yukumi From Lover Sound Track
胸騒ぎと共に眠りについた夜更け
とても悲しい夢を見ていたのを覚えてる
その朝予感は沈黙を破るように
鳴り出した電話で現実のものとなった
心に消えない傷跡を残したまま
あなたは一人星になった
終わり無きはずの悲しみは幕を閉じて
季節も変わって寒さがやけに身にしみるけど
あれは忘れもしない夏の始まりの日で
私の変わりに今年は空が泣き続けた
だってあまりにも夢の続きのようでまだ
泣くことさえも出来ないまま
さよならね
最後の言葉さえ届かない
別れの冷たさを嫌ってほど思い知らされる
聞かせて欲しかった 嘘で構わないから
過ごしたあの日を悔やんだりしてないんだって
たった一度でいいから
どうしてそうやって最後の最後までねえ
思い出だけを置いてくの
さよならね
もう二度と会えない場所へ行ったのね
永遠の別れの冷たさを受け止められずに
聞かせて欲しかった 嘘でかまわないから
私はあなたに確かに愛されてたって
たった一度でいいから
これはただの夢の続きの物語で
私はまだ目が覚めてないだけと言って
Edit Kanji Lyric
Report
Edit
Romaji
Munasawagi to tomo ni nemuri ni tsuita yofuke
Totemo kanashii yume o miteita no o oboeteru
Sono asa yokan wa chinmoku o yaburu youni
Naridashita denwa de genjitsu no mono to natta
Kokoro ni kienai kizuato o nokoshita mama
Anata wa hitori hoshi ni natta
*Sayonara ne mou nidoto aenai basho e itta none
Eien no wakare no tsumetasa o uketomerarezu ni
Kikasete hoshikatta uso de kamawanai kara
Atashi wa anata ni tashikani aisarete itatte
Tatta ichido de iikara
Owari naki hazu no kanashimi wa maku o tojite
Kisetsu mo kawatte samusa ga yakeni mi ni shimiru kedo
Are wa wasure mo shinai natsu no hajimari no hi de
Atashi no kawari ni kotoshi wa sora ga naki tsuzuketa
Datte amarinimo yume no tsuzuki no youde
Mada naku koto sae mo dekinai mama
Sayonara ne saigo no kotoba sae todokanai
Wakare no tsumetasa o
Iyatte hodo omoishirasareru
Kikasete hoshikatta uso de kamawanai kara
Sugoshita ano hi o kuyandari shitenaindatte
Tatta ichido de iikara
Doushite souyatte saigo no saigo made nee
Omoide dake o oiteku no
(*) repeat
Kore wa tada no yume no tsuzuki no monogatari de
Atashi wa mada me ga sametenai dake to itte
Credits: http://ayumi.primenova.com/lyrics/memorialaddress.htm
Edit Romaji Lyric
Report
Edit
Translation
I remember I went to sleep late that night feeling uneasy
And had a very sad dream
The phone started to ring in the morning, breaking the silence
And the premonition became a reality
Leaving an unfading scar on my heart
You became a star by yourself
*Sayonara --- You have gone to the place where we can never meet again
I can't accept the coldness of the eternal parting
I wish I could have heard from you
That I had certainly been loved by you
Only once, even if it had been a lie
The sorrow I had thought to be endless came to an end
The season has changed, I feel bitterly cold
I will never forget that first day of summer
The sky kept on weeping instead of me this year
I feel as if I were living in the continuation of the dream
And I can't even cry now
Sayonara --- Even my last words don't reach you
I'm made to realize the coldness of the parting
I wish I could have heard from you
That you never regretted the days we had spent together
Only once, even if it had been a lie
Why did you do it this way
Leaving memories only to the very end?
(*) repeat
Please tell me this is only the story of the continuing dream
And that I'm not yet awake
Credits: http://ayumi.primenova.com/lyrics/memorialaddress.htm
Edit Translated Lyric
Report
Follow Ayumi Hamasaki
= lyrics available = music video available