hi tamari wo sakete kage ga aruku you ni
tomedomonai hizashi ga niji wo donari tsuketeru
kaze mo nai kokoro kuramu you na sonna doyoubi no fuyuu
hitobito wa atsui kumo ni kao wo kakushiteru
iki ba no nai omoi wo zutto motte toideiru
nani mo nai machi ni umorete mo sore demo ima demo
tsuranaru uindou ni narabitatsu ningyou no marui yume
sore to mo soko ni kakurete fusaideta te
hokori dake kabutte mitsukaranai
dare no te ni datte furerarenai
boku tachi no genzai wo kurikaesu koto darake demo
sou itsuka kimi to deaou
sonna hi wo omotte hibi wo ikou, ikou
aimai na ame no biito no aizu
sabishi saga yoru wo mitasu nioi
suikonda ame ga hai de oyoide fukaku fukaku moguru shiirakansu
aimai na ame no biito no aizu
suterareta koinu no yobu koe
zattou wo wakete boku ni todoku hora
dareka kizuiteto
boku tachi no genzai wo kurikaesu koto darake demo
sou itsuka kimi to deaou
sonna hi wo omotte hibi wo ikou
yoru no machi kado no doshaburi ni naite furueru maigoinu
boku to hanikande warau
sonna hi wo omotte hibi wo ikou
boku tachi no genzai wo kurikaesu koto darake demo
sou itsuka kimi to deaou
sonna hi wo omotte hibi wo ikou
ikite ikou
As if the shadows were walking to avoid exposure to the sun
The unstoppable sunlight screams out its rainbow
Those saturday wanderings like a windless heart blinded by greed
The people hide their faces from the thick clouds
Increasingly consumed by the feeling they're going nowhere
Even now, they're buried in the same uninspiring town
Perfect dreams of numbered dolls through the joined up window
They hide their covered hands there and then
Wearing only their pride they still found nothing
Whoever's hands they're in they're still never touched
To repeat this moment of ours again but properly
At some point I would meet you
Until the day I grasp those days I march on
And onwards
A sign of the vague beat of the rain
The smell of loneliness fills the night
Swimming deep, deep down in their lungs full of inhaled rain, a submerged coelacanth
A sign of the vague beat of the rain
The calling voice of a puppy that was thrown away
It finds its way to me through the crowds
Who noticed?
To repeat this moment of ours again but properly
At some point I would meet you
Until the day I grasp those days I march on
On a street corner at night under the downpour, a calling, trembling stray puppy
It lets out a shy smile with me
Until the day I grasp those days I march on
To repeat this moment of ours again but properly
At some point I would meet you
Until the day I grasp those days I march on
hi tamari wo sakete kage ga aruku you ni
tomedomonai hizashi ga niji wo donari tsuketeru
kaze mo nai kokoro kuramu you na sonna doyoubi no fuyuu
hitobito wa atsui kumo ni kao wo kakushiteru
iki ba no nai omoi wo zutto motte toideiru
nani mo nai machi ni umorete mo sore demo ima demo
tsuranaru uindou ni narabitatsu ningyou no marui yume
sore to mo soko ni kakurete fusaideta te
hokori dake kabutte mitsukaranai
dare no te ni datte furerarenai
boku tachi no genzai wo kurikaesu koto darake demo
sou itsuka kimi to deaou
sonna hi wo omotte hibi wo ikou, ikou
aimai na ame no biito no aizu
sabishi saga yoru wo mitasu nioi
suikonda ame ga hai de oyoide fukaku fukaku moguru shiirakansu
aimai na ame no biito no aizu
suterareta koinu no yobu koe
zattou wo wakete boku ni todoku hora
dareka kizuiteto
boku tachi no genzai wo kurikaesu koto darake demo
sou itsuka kimi to deaou
sonna hi wo omotte hibi wo ikou
yoru no machi kado no doshaburi ni naite furueru maigoinu
boku to hanikande warau
sonna hi wo omotte hibi wo ikou
boku tachi no genzai wo kurikaesu koto darake demo
sou itsuka kimi to deaou
sonna hi wo omotte hibi wo ikou
ikite ikou
As if the shadows were walking to avoid exposure to the sun
The unstoppable sunlight screams out its rainbow
Those saturday wanderings like a windless heart blinded by greed
The people hide their faces from the thick clouds
Increasingly consumed by the feeling they're going nowhere
Even now, they're buried in the same uninspiring town
Perfect dreams of numbered dolls through the joined up window
They hide their covered hands there and then
Wearing only their pride they still found nothing
Whoever's hands they're in they're still never touched
To repeat this moment of ours again but properly
At some point I would meet you
Until the day I grasp those days I march on
And onwards
A sign of the vague beat of the rain
The smell of loneliness fills the night
Swimming deep, deep down in their lungs full of inhaled rain, a submerged coelacanth
A sign of the vague beat of the rain
The calling voice of a puppy that was thrown away
It finds its way to me through the crowds
Who noticed?
To repeat this moment of ours again but properly
At some point I would meet you
Until the day I grasp those days I march on
On a street corner at night under the downpour, a calling, trembling stray puppy
It lets out a shy smile with me
Until the day I grasp those days I march on
To repeat this moment of ours again but properly
At some point I would meet you
Until the day I grasp those days I march on