Add video
Tobenai Sakana (飛べない魚) Lyrics
BY
ASIAN KUNG-FU GENERATION
ALBUM
Feedback File
Edit
Kanji
絶え間なく羽ばたいたら
いつかは飛べるかな
藍色溶ける空
白い雲が流れるように
羽などもとから生えてはいないから
飛べない僕らの進まない日々
破れた心の抜け殻集めて
継ぎ接ぎだらけで繋いで
泳いだ今日まで
藍色溶ける空
白い雲が流れるように
渇いた心にわずかに芽生えた
鱗にもなれない歪な想いが
何度さ願っても剥がれてしまうよ
絶え間なく羽ばたいたら
いつかは飛べるかな
藍色溶ける空
白い雲が遠いよ
願うだけ
Credits: Contributed by Sato
Edit Kanji Lyric
Report
Edit
Romaji
Taema naku habatai tara
Itsu ika wa toberu kana
Aiiro tokeru sora
Shiroi kumo ga nagareru you ni
Hane nado moto kara haete wa inai kara
Tobenai bokura no susumanai hibi
Yabureta kokoro no nukegara atsumete
Tsugihagi darakede tsunaide
Oyoida kyou made
Aiiro tokeru sora
Shiroi kumo ga nagareru you ni
Kawaita kokoro ni wazuka ni mebaeta
Uroko ni mo narenai ibitsu na omoi ga
Nando sa negatte mo hagarete shimau yo
Taema naku habatai tara
Itsuka wa toberu kana
Aiiro tokeru sora
Shiroi kumo ga toii yo
Negau dake
Credits: Contributed by Oz
Edit Romaji Lyric
Report
Edit
Translation
If I flap my wings without stopping
I wonder if at some point I’ll be able to fly
The sky melts into an indigo blue
Until the white clouds have all flowed away
Since it’s impossible for me to ever sprout wings
The days will go nowhere for us, since we can’t fly
I gathered up the cast off layers of my torn heart
And patched them back together
As I made my way swimming to today
The sky melts into an indigo blue
Until the white clouds have all flowed away
My thirsty heart has just barely begun to sprout
My distorted memories won’t turn into fish scales, either
Even if I wish over and over, eventually it will all fall apart
If I flap my wings without stopping
I wonder if at some point I’ll be able to fly
The sky melts into an indigo blue
Until the white clouds have all flowed away
It’s just a wish
Credits: Contributed by Michael
Edit Translated Lyric
Report
Follow ASIAN KUNG-FU GENERATION
= lyrics available = music video available