Lyrics
Track list
Add video

Utopia Lyrics
BY  Arlequin
ALBUM  Utopia


Edit
Kanji
Added by: venoralanis

泣きたい夜に少しだけ笑えて
重たい朝を少しだけ 軽く出来れば

それくらいで良かったのに
僕が手を伸ばしてたのは
「完璧」だったのかもしれない

少しの綻びなんて 何にも珍しくないのに

探しに行くんだ
ほつれた心を繕う様に
もう何にも怯えることもない
いつかに描いた理想をこの手で掴めたなら

変わる事が出来ると信じていた
だけどそれは 近付く程 姿を変える
形のないモノと知った。

掴むモノではなく追い続けるモノ
そうやって僕も姿を変えてきた
これからも変わり続けよう
僕が僕で在る為に

探しに行くんだ
ほつれた心を 繕う様に
もう 何にも 怯える事もない
いつかに描いた理想を追い続けていこう

探しに行くんだ
ほつれた心を 繕う様に
もう何にも怯えることもない
足りないモノばかりの自分だからこそ
今ここにある 景色を愛せるんだ
僕達が僕達で在ることが理想
ここで一緒に声をあげて

Credits: http://hiphopvomit.blogspot.co.uk/2016/06/arlequin-utopia.html


Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: venoralanis

nakitai yoru ni sukoshi dake waraete
omotai asa o sukoshi dake karuku dekireba

sore kurai de yokatta noni
boku ga te o nobashiteta no wa
"kanpeki" datta no kamoshirenai

sukoshi no hokorobi nante nannimo mezurashikunai noni

sagashi ni yuku n'da
hotsureta kokoro o tsukuro'u you ni
mou nannimo obieru koto mo nai
itsuka ni egaita risou o kono te de tsukameta nara

kawaru koto ga dekiru to shinjiteita
dakedo sore wa chikadzuku hodo sugata o kaeru
katachi no nai MONO to shitta.

tsukamu MONO dewanaku oitsudzukeru MONO
sou yatte boku mo sugata o kaete kita
kore kara mo kawari tsudzukeyou
boku ga boku dearu tame ni

sagashi ni yuku n'da
hotsureta kokoro o tsukuro'u you ni
mou nannimo obieru koto mo nai
itsuka ni egaita risou o oitsudzukete yukou

sagashi ni yuku n'da
hotsureta kokoro o tsukuro'u you ni
mou nannimo obieru koto mo nai
tarinai MONO bakari no jibun dakara koso
ima koko ni aru keshiki o aiseru n'da
bokutachi ga bokutachi dearu koto ga risou
koko de issho ni koe o agete

Credits: http://hiphopvomit.blogspot.co.uk/2016/06/arlequin-utopia.html


Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: nibiirohako

Let’s meet again, goodbye.

The “past”, flowing constantly,
is like a restless wave;
even the designed “present”
is softly carried off .

That time I thought
that one day I’d be almost drowned.
But even if it’s painful, “I want to be here.”

I’m still breathless anyway (wherever)
and yet I still demanded some light (there isn’t any)

“Past” has been overwritten,
I painted the “present” over the surface of the water,
creating a virtual image named hesitation.

With this non-existent “answer”
I lost my balance, I can’t move,
my head has been undermined.
A pathetic PARANOIA.
I was laughable just because I wasn’t aware of it:
I felt alive because I thought so,
that’s why I’ll stay here;
I understand it, and yet I’m not able to love.

Even if I try I can’t make it
Because I am ignorant

I just have to keep screaming
that I hate this world

I can’t show to anyone
my ugliness and my weakness;
I’ll sink all of it, till the day that I’m able to love.

I’m still breathless anyway (wherever)
and yet I still demanded some light (there isn’t any)

There is something I want to protect,
yes, but there’s also something I can’t give away.
Not an ideal person,
but my ideal self.

Drawn to that non-existent “answer”,
I’m lost and crowded,
I’m still doubting it, but I’m still believing it;
that’s just because now I know
that the one who “seems to be” me
is strong and can live.
I suppress the sorrow that keeps showing up
and I throw my body into that distorted “spiral”.


Credits: https://hakuchuumu6.wordpress.com/2016/04/09/paranoia-%E3%82%A2%E3%83%AB%E3%83%A


Edit Translated Lyric Report

Follow Arlequin Share Tweet


JpopAsia   © 2023             Privacy             Terms