Lyrics
Track list
Add video

Kaleidoscope (Type B) Lyrics
BY  Arlequin
ALBUM  Near Equal


Edit
Kanji
Added by: Rukako

黄色い大地 赤い空 流れる雲は早く
いつも居る 地平線に 全部消えてく

憧れた-光を浴びて回る
  綺麗な世界に-
目まぐるしく 変わっていく
表情は異常に見えた

誰も来れない様な場所で
誰かに見つけて欲しくなる
誰も居ない部屋に一人
鍵も掛けずに塞いで

緑の海と 青い花 目印も見失う
いつも居る 地平線も 少し霞んで

憧れた-光を浴びて回る
  綺麗な世界に-
目まぐるしく 変わっていく
表情は異常に歪んでいく

僕がいつも覗いていたモノは
もっと綺麗だった
外に見える 景色なんかじゃない
-侵されてく世界-
形を失い 混ざり合い 染まってく。
犠牲の果ての色
誰も来れない部屋で一人
ふと、溢す
「夢見たあの日に戻して」

Credits: http://hiphopvomit.blogspot.com/


Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: Rukako

kiiroi daichi akai sora nagareru kumo wa hayaku
itsumo iru chiheisen ni zenbu kieteku

akogareta - hikari o abite mawaru
kirei na sekai ni -
memagurushiku kawatteiku
hyoujou wa ijou ni mieta

daremo korenai you na basho de
dareka ni mitsukete hoshiku naru
daremo inai heya ni hitori
kagi mo kakezuni fusaide

midori no umi to aoi hana mejirushi mo miushinau
itsumo iru chiheisen mo sukoshi kasunde

akogareta - hikari o abite mawaru
kirei na sekai ni -
memagurushiku kawatteiku
hyoujou wa ijou ni yugandeyuku

boku ga itsumo nozoiteita MONO wa
motto kirei datta
soto ni mieru keshiki nanka janai
- okasareteku sekai -
katachi o ushinai mazariai somatteku.
gisei no hate no iro
daremo korenai heya de hitori
futo, kobosu
"yume mita ano hi ni modoshite"


Credits: http://hiphopvomit.blogspot.com/


Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: Rukako

On the yellow earth I look up at the red sky; I see clouds float fast
And disappear at the horizon that forever exists

This is the scene I yearn for-the beautiful world bathing in the light-
It's dazzling and kaleidoscopic
But my facial expression somehow becomes strange

In this seemingly empty place
I desire to find someone to rely on
Yet I end up alone in the room
I don't lock the door, hoping someone can see my gloom

The green sea and flowers can't be seen
For the fog surrounds the horizon that forever exists

This is the scene I yearn for-the beautiful world bathing in the light-
It's dazzling and kaleidoscopic
But my facial expression somehow becomes distorted

The thing I have been gazing at
Becomes more beautiful
It isn't a view that is seen outside the window
-Yet the world is corroded by ruthlessness-
Losing its shape, getting colored
The color of the end of sacrifice
I alone stay in the empty room
Suddenly my tears overflow
''How I want to return to that day and keep dreaming''
Woo

Credits: http://blog.xuite.net/emily022emily022/


Edit Translated Lyric Report

Follow Arlequin Share Tweet


JpopAsia   © 2020             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service