Lyrics
Track list
Play video

Hakushi chou ~白死蝶~ Lyrics
BY  Arlequin
ALBUM  Arlequin


Edit
Kanji
Added by: mare

「終わりのない螺旋をぞって」
揺り籠の中で見つめた運命(さだめ)
繰り返され 染まる魂は
再生の軌跡 辿っていく

姿を変え あるものは空へ昇り
あるものは海へ還って
深い眠り 夢が覚める頃
この血はなにも思い出せずに

数えきれぬ程 交わした約束
移る意識も浚われていく事も知らずに

生まれて変わる記憶が廻りだす
ふわり ふわり
ゆらり ゆらり
残酷な朝が重なって

移り変わる季節が廻りだす
ひらり ひらり
きらり きらり
君と居た場所で 蝶は舞う

焼け落ちる心 燻る追憶
風が連れてく 終わりの時
思い溢れて

流れ落ちる雫 頬伝い
ゆらり ゆられ
ほろり ほろり
零れる意味にさえ気付かない

移り変わる季節が廻りだす
ひらり ひらり
きらり きらり
君と居た場所で 蝶は舞う

生まれて変わる記憶が廻りだす
ふわり ふわり
ゆらり ゆらり
残酷な朝が重なって

移り変わる季節が廻りだす
ひらり ひらり
きらり きらり
君と居た場所で 蝶は舞う

思い出せぬまま

Credits: 希ちゃん


Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: mare

「owari no nai rasen wo na zotte」
yuri kago no naka de mitsumeta sadame
kurikaesare somaru tamashii ha
saisei no kiseki tadotte iku

sugata wo kae aru mono ha sora he nobori
aru mono ha umi he kaette
fukai nemuri yume ga sameru goro
kono chi ha nani mo omoi dasezu ni

kazoe kirenu hodo kawashita yakusoku
utsuru ishiki mo sarawarete iku koto mo shirazu ni

umare kawaru kioku ga mawari dasu
fuwari fuwari
yurari yurari
zankokuna asa ga kasanatte

utsuri kawaru kisetsu ga mawari dasu
hirari hirari
kirari kirari
kimi to ita basho de cho ha mau

yake ochiru kokorokusuburu tsuioku
kaze ga tsuketeku owari no toki
omoi afurete

nagare ochiru shizuku hohotsutai
yurari yurare
horori horori
koboreru imi ni sae kidzukanai

utsuri kawaru kisetsu ga mawari dasu
hirari hirari
kirari kirari
kimi to ita basho de cho ha mau

umare kawaru kioku ga mawari dasu
fuwari fuwari
yurari yurari
zankokuna asa ga kasanatte

utsuri kawaru kisetsu ga mawari dasu
hirari hirari
kirari kirari
kimi to ita basho de cho ha mau

omoi dasenu mama

Credits: 希ちゃん


Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: venoralanis

“Trace the spiral bearing no end”

Fate was already in the cradle

The soul was dyed repeatedly

Tracing the trajectory of rebirth

Morphing

Some are rising to the sky
Some are sinking into the sea
When you sleep, you dream and then wake up

Not remembering anything

We promise countlessly, fearlessly sign the contract

Without even knowing that we are unconscious

Around the bend we are reborn

Casually
Swaying, swaying
Overlapping the cruel morning

The transitory season arrives

Nimbly, nimbly
Sparkling, sparkling
Butterflies flutter in a place that you hold dear

Reminiscing your heart smouldering, burning to the ground
When the ending steals away the wind

Feelings overflow

Along your cheeks the tears fall down

Swaying and shaking your strength

Softly, softly
But you don’t even know the meaning of strength

The transitory season arrives

Nimbly, nimbly
Sparkling, sparkling
Butterflies flutter in a place that you hold dear

Around the bend we are reborn

Casually
Swaying, swaying
Overlapping the cruel morning

The transitory season arrives

Nimbly, nimbly
Sparkling, sparkling
Butterflies flutter in a place that you once held dear

But you still don’t remember…

Credits: https://gewlface.tumblr.com/


Edit Translated Lyric Report

Follow Arlequin Share Tweet


JpopAsia   © 2020             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service