Add video
Fuyu No Nioi Lyrics
BY
ARASHI
ALBUM
5x5 The Best Selection of 2002–2004
Edit
Kanji
作詞:girls talk
作曲:girls talk
次の電車は17分後 しゃがみこんでいても寒い
遠くに見えてるあの街の灯りやけに 心怒れるような
仲間達からメールが入る みんなもう集まっている
かじかんだ指で返信打ってたら変な 日本語になってた
冬が来てすぐに買ったコートも いつのまにかなじんでいた
思い出さない 時間が増えて
新しい出会い 期待もしてる
全然 君がいなくても平気 It's my life
なんて何度 心の中で
わざわざ何度 くりかえしてる
会いたいなんてさ 言えるわけないよ いまさら
もう大丈夫、そう思ったら その油断につけこまれる
治りかけたのにまたぶりかえした風邪の 症状みたいにね
不器用に楽しみを見つけてる そんなのも悪くないのに
明日もしも 雪が降ったら
まさかね、たぶん 雪は降らない
そんなに 都合よくいくはずない It's my life
白い息が 夜に溶けてく
記憶の君の 顔がも焼ける
合いたいなんてさ 言えるわけないよ いまさら
錆びついたフェンス 落書きの跡
高架下から 続いた坂道
思い出さない 時間が増えて
新しい出会い 期待もしてる
全然 君がいなくても平気 It's my Life
いつかきっと また会えるだろう
見慣れた狭い 街のどこかで
そんなに上手くいくわけないかな It's my Life
なんて何度 心の中で
わざわざ何度 くりかえしてる
会いたいなんてさ 言えるわけないよ いまさら
Edit Kanji Lyric
Report
Edit
Romaji
Lyrics : girls talk
Music : girls talk
tsugi no densha wa juunana fungo shagami konde itemo samui
tooku ni mieteru ano machi no akari yake ni kokoro ikareru youna
nakamatachi kara meru ga hairu minna mou atsumatteiru
kajikanda yubi de henshin uttetara hen na nihongo ni natteta
fuyu ga kite sugu ni katta kooto mo itsuno manika najindeita
omoidasa nai jikan ga fuete
atarashii deai kitai mo shiteru
zenzen kimi ga inakutemo heiki It's my life
nante nando kokoro no naka de
wazawaza nando kurikaeshiteru
aitai nante sa ieru wakenaiyo ima sara
mou daijoubu, sou omottara sono yudan ni tsukekomareru
naorikaketa noni mata burikaeshita kaze no shoujou mitai ni ne
bukiyou ni tanoshimi wo mitsuketeru sonna no mo warukunai noni
ashita moshimo yuki ga futtara
masaka ne , tabun yuki wa furanai
sonna ni tsugou yoku iku hazunai It's my life
shiroi iki ga yoru ni toketeku
kioku no kimi no kao ga boyakeru
aitai nante sa ieru wakenaiyo ima sara
sabitsuita fensu rakugaki no ato
kouka shita kara tsutzuita sakamichi
omoidasa nai jikan ga fuete
atarashii deai kitai moshiteru
zenzen kimi ga inakutemo heiki It's my life
itsuka kitto mata aeru darou
minareta semai machi no dokoka de
sonna ni umaku iku wakenai kana It's my Life
nante nando kokoro no naka de
wazawaza nando kurikaeshiteru
aitai nante sa ieru wakenaiyo ima sara
Edit Romaji Lyric
Report
Edit
Translation
Lyrics : girls talk
Music : girls talk
17 minutes before the next train, it's cold even if I crouch.
From a distance, I can see street lights burn like my furious heart.
I received a mail from my friends, they are already gathering.
I replied with frozen fingers and my Japanese seems weird.
I immediately bought a coat when winter came. Unknowingly, I got already used to it.
The times I cannot remember are increasing.
I'm expecting for new encounters.
I'm alright even if you are not here, it's my life.
Sometime in my heart,
it keeps on repeating over and over.
Now, I won't say "I want to see you."
If I think it's already okay, I would be careless and might cause more hardships.
Just like a flu, getting sick again after recovering.
It's not bad to look for some interesting things.
What if it snows tomorrow?
No way, it probably wouldn't snow.
It won't happen so conveniently, it's my life.
White breath melts at night.
My memories of you face is burning away.
Now, I won't say "I want to see you."
There are traces of scribbles on the rusty fence.
From the bridge continuing to the sloped streets.
The times I cannot remember are increasing.
I'm expecting for new encounters.
I'm alright even if you are not here, it's my life.
We are going to see each other again someday, right?
Somewhere on the familiar narrow street.
It probably wouldn't go that well, it's my life.
Sometime in my heart,
it keeps on repeating over and over.
Now, I won't say "I want to see you."
Edit Translated Lyric
Report
Follow ARASHI
= lyrics available = music video available