Lyrics
Track list
Add video

Boku ga Boku no Subete (僕が僕のすべて) Lyrics
BY  Arashi
ALBUM  Ura Ara Mania


Edit
Kanji
Added by: mairilavinia668

もし僕があの日 少し違う未来を選んだとしたら
揺れている窓に映る 見慣れた日々に問いかけている
人は誰も憧れ傷つき ただひとつ選んだ今を
大切にしながらきっと生きている

ありのままで もう一回歩き出そう 悲しみ越えて
誰のでもない名もなき道を 
明日もそう 夢にむかって悩んで笑って笑って
今ここにいる僕が僕の全て それだけは変わらない

もし僕があの日 君に強がりもせず素直でいれたら
ふと胸に浮かぶ 想い切ないけれど今はいとしい
人は誰も出会いと別れに それぞれの思い出重ね
新しい明日をずっと生きていく

僕は僕の 人生も運命も抱きしめてゆこう 
ひとつひとつが輝くために
春夏秋冬も走って走って走って走って
確かなことは僕が作った道 それだけは変わらない

そう未完成で立ち止まった不安を 儚くも過ぎ去った時間を
ありのままの自分を受け入れたら
この誓いで未来を切り開くように この想いが届きますように
今以上に自分のこと信じるよ

ありのあまで もう一回歩き出そう 悲しみ越えて
誰のでもない名もなき道を
明日もそう 夢にむかって悩んで笑って笑って
確かなことは一つだけ

僕は僕の 人生も運命も抱きしめてゆこう 
ひとつひとつが輝くために
春夏秋冬を走って走って走って走って
今ここにいる僕が僕のすべて それだけは変わらない


Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: mairilavinia668


Moshi boku ga ano hi sukoshi chigau mirai wo eranda toshitara
Yurete iru mado ni utsuru minareta hibi ni toikaketeru
Hito wa dare mo akogare kizutsuki Tada hitotsu eranda ima wo
Taisetsu ni shinagara kitto ikite iru

Arinomama de Mou ikkai arukidasou Kanashimi koete
Dare no demonai na mo naki michi wo
Ashita mo sou Yume ni mukatte nayande waratte waratte
Ima koko ni iru boku ga boku no subete Sore dake wa kawaranai

Moshi boku ga ano hi kimi ni tsuyogari mo sezu sunao de iretara
Futo mune ni ukabu omoi setsunai keredo ima wa itoshii
Hito wa dare mo deai to wakare ni Sorezore no omoide kasane
Atarashii ashita wo zutto ikite yuku

Boku wa boku no jinsei mo unmei mo dakishimete yukou
Hitotsu hitotsu ga kagayaku tame ni
Haru aki natsu fuyu wo hashitte hashitte hashitte hashitte
Tashika na koto wa boku ga tsukutta michi Sore dake wa kawaranai

Sou mikansei de tachitomatta fuan wo Hakanaku mo sugisatta jikan mo
Arinomama no jibun wo uke iretara
Kono chikai de mirai wo kirihiraku you ni Kono omoi ga todokimasu you ni
Ima ijou ni jibun no koto shinjiru yo

Arinomama de Mou ikkai arukidasou  Kanashimi koete
Dare no demonai na mo naki michi wo
Ashita mo sou Yume ni mukatte nayande waratte waratte
Tashika na koto wa hitotsu dake

Boku wa boku no jinsei mo unmei mo dakishimete yukou
Hitotsu hitotsu ga kagayaku tame ni
Haru aki natsu fuyu wo hashitte hashitte hashitte hashitte
Ima koko ni iru boku ga boku no subete Sore dake wa kawaranai


Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: mairilavinia668


"If I had happened to chose a slightly different future that day..."
I'm asking the shaking window that reflects the days I've become used to seeing
Everyone gets hurt by longing for something 
Surely, they are living while treasuring the single "now" that they've chosen

As we are, let's start walking once again and overcome our sadness
On a road that doesn't belong to anyone, nor have a name
Tomorrow will be like that too Face your dreams, worry, laugh, and smile
The person I am here and now is everything to me That alone won't change

If I had been honest and accepted you that day without pretending to be tough...
The feelings that suddenly come to mind are painful, but the present is dear to me
Everyone stacks up their own memories of meetings and farewells
They keep living for a new tomorrow

I'm holding on to my life and my fate and going forward
So that each of them will shine
In spring, summer, autumn, and winter, I'm running, running, running, running
What's certain is that this is the road I've made That alone won't change

That's right, being incomplete, my anxiety made me stand still The fleeting time passed by
If I'm able to accept it all as I am...
So that I can cut through to the future with this vow So that these feelings will reach you
Now, I really trust myself

As we are, let's start walking once again and overcome our sadness
On a road that doesn't belong to anyone, nor have a name
Tomorrow will be like that too Face your dreams, worry, laugh, and smile
There is only one thing that is certain

I'm holding on to my life and my fate and going forward
So that each of them will shine
In spring, summer, autumn, and winter, I'm running, running, running, running
What's certain is that this is the road I've made That alone won't change


Credits: http://yarukizero.livejournal.com


Edit Translated Lyric Report

Follow Arashi Share Tweet


JpopAsia   © 2020             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service