Play video
Re(mark)able Lyrics
BY
ARASHI
ALBUM
Ura Ara Mania
Edit
Kanji
Arashi's life 終わらない
突き抜けた未来に立っている
Arashi's fight 止まらない
光をこの手に掴むまで
とんでもない甘い気象予報 曰く俺らは異常気象 (What?)
東から西へとかけて大移動 散り散りばり行くこの大気上
上へ上へあがり昇る軌道 そう空中飛行
雲々集まり 雨よ降りて固まる地上
噂じゃどうかな まるで大穴 そんなもんで勝てそうかな
獣の道でも通らば…ah おっとと止まらない (Hi-ha)
兎よりもカメ進む猛追 耐えきれずいまじゃ大洪水
そう類を見ない程にじわりじわり進み行きここ東京
の中心から世界へ羽ばたく
大空から地上へ瞬く
未だ決して何一つ変わらず
ありのまま何一つ飾らず
08ARASICK 再発 船出の前に一つの挨拶
未開拓地をまたまた開拓 Light up! 聴衆灯せ 松明
Arashi's life 終わらない
突き抜けた未来に立っている
Arashi's fight 止まらない
光をこの手に掴むまで
この五つの輪がまた集まり さすらい 侍 聖地に赴く
話はそう歴史に基づく 全てを覆う 強風 暴風雨 (Blah)
雷落とす 稲妻じきにあなたを襲う
遠のく闇の中からきらりきらり光り出すここ東京
の中心からまたの陽が昇る
上空から下界まで臨む
時に少しの痛みが襲う
起きるために七回は転ぶ
貪欲にてまだまだ足りなく 大海原にまたも波立つ
08ARASICK 再発 Light up! 聴衆灯せ 松明
雲間から太陽を僅かに望むものの
空は雲が立ち込め漆黒の闇に覆われています
時折 稲光が瞬き
まるで…まるで空が歓喜に酔いしれているなの様な…
狂乱の渦に
包まれているかの様な
見たこともない空
失いかけた言葉
天を引き裂く音が
ただ耳に残った
天を引き裂く音が
ただ耳に残った
“研いだ爪隠し牙をむく”
この五つの輪がまた集まり さすらい 侍 聖地に赴く
話はそう歴史に基づく 全てを覆う 強風
兎よりもカメ進む猛追 耐えきれずいまじゃ大洪水
そう類を見ない程にじわりじわり進み行きここ東京
Arashi's life 終わらない
突き抜けた未来に立っている
Arashi's fight 止まらない
光をこの手に掴むまで
炎は消えない 歓喜の歌は
鳴り止む事なく 明日へ
最高のステージ ここで始まる
Arashi's life 終わらない
08ARASICK 再発 船出の前に一つ挨拶
Arashi's fight 止まらない
研いだ爪隠し牙をむく 予報士たち堪えうつむく
Edit Kanji Lyric
Report
Edit
Romaji
Arashi's life Owaranai
Tsukinuketa mirai ni tatteiru
Arashi's fight Tomaranai
Hikari wo kono te ni tsukamu made
Tondemonai amai kishou yohou iwaku orera wa ijou kishou (What?)
Higashi kara nishi e to kakete dai idou chirijiri bari iku kono taiki jou
Ue e ue e agari noboru kidou Sou kuuchuu hikou
Kumokumo atsumari Ame yo furite katamaru chijou
Uwasa ja dou kana Marude ooana Sonna mon de kate sou kana
Kemono no michi demo tooraba...ah Ottoto tomaranai (Hi-ha)
Usagi yori mo kame susumu moutsui Taekirezu ima ja dai kouzui
Sou rui wo minai hodo ni jiwari jiwari susumi iki koko toukyou
No chuushin kara sekai e habataku
Oozora kara chijou e mabataku
Imada kesshite nanihitotsu kawarazu
Arinomama nanihitotsu kazarazu
Zero hachi ARASICK Saihatsu Funade no mae ni hitotsu no aisatsu
Mikaitakuchi wo matamata kaitaku Light up! Choushuu tomose Taimatsu
Arashi's life Owaranai
Tsukinuketa mirai ni tatteiru
Arashi's fight Tomaranai
Hikari wo kono te ni tsukamu made
Kono itsutsu no wa ga mata atsumari sasurai samurai seichi ni omomuku
Hanashi wa sou rekishi ni motoduku Subete wo oou Kyoufuu Boufuuu (Blah)
Kaminari otosu inaduma jiki ni anata wo osou
Toonoku yami no naka kara kirari kirari hikari dasu koko toukyou
No chuushin kara mata no hi ga noboru
Joukuu kara gekai made nozomu
Toki ni sukoshi no itami ga osou
Okiru tame ni nanakai wa korobu
Donyoku ni te madamada tari naku dai unabara ni matamo namidatsu
Zero hachi ARASICK Saihatsu Light up! Choushuu tomose Taimatsu
Kumoma kara taiyou wo wazuka ni nozomu mono no
Sora wa kumo ga tachikome shikkoku no yami ni oowarete imasu
Tokiori Inabikari ga mabataki Marude... Marude sora ga kanki ni yoishirete iru na no you na...
Kyouran no uzu ni
Tsutsumarete iru ka no you na
Mita koto mo nai sora
Ushinai kaketa kotoba
Ten wo hikisaku oto ga
Tada mimi ni nokotta
Ten wo hikisaku oto ga
Tada mimi ni nokotta
"Toida tsume kakushi kiba wo muku"
Kono itsutsu no wa ga mata atsumari Sasurai Samurai Seichi ni omomuku
Hanashi wa sou rekishi ni motoduku subete wo oou Kyoufuu
Usagi yori mo kame susumu moutsui Taekirezu ima ja dai kouzui
Sou rui wo minai hodo ni jiwari jiwari susumi iki koko toukyou
Arashi's life Owaranai
Tsukinuketa mirai ni tatteiru
Arashi's fight Tomaranai
Hikari wo kono te ni tsukamu made
Honoo wa kienai kanki no uta wa
Nariyamu koto naku ashita e
Saikou no suteeji koko de hajimaru
Arashi's life Owaranai
Zero hachi ARASICK Saihatsu Funade no mae ni hitotsu aisatsu
Arashi's fight Tomaranai
Toida tsume kakushi kiba wo muku Yohoushi-tachi kotae utsumuku
Edit Romaji Lyric
Report
Edit
Translation
Arashi's life won't end
We're standing in the future that pierced through
Arashi's fight won't stop
Until we catch the light in these hands
An unbelievably naive weather forecast said we were abnormal weather (What?)
With a big movement from the east to the west, we're scattered and spread above this atmosphere
On an ascending trajectory that goes higher and higher, flying through the sky
Clouds gather together, rain descends and solidifies above the ground
I wonder if it's a rumor It's almost as if it's a long shot Can we win against something like that?
Even if we walk on a demon's path... ah Uh-oh, don't stop (Hi-ha)
The turtle advances more than the rabbit in their hectic chase Without wearing down, they'll bear the heavy floods now
Because they can't see those kinds of things, they continue to go forward bit by bit
From here, in the center of Tokyo
We'll flap our wings to go out into the world
Wavering from the sky to the ground
By no means will anything change yet
As it is, without decorating anything
08 ARASICK returns Our one greeting before we set sail
Forging into wild lands once again Light up! Audience, turn on your lights
Arashi's life won't end
We're standing in the future that pierced through
Arashi's fight won't stop
Until we catch the light in these hands
These five circles have gathered again Wandering samurai going to a sacred place
The story originates from history Everything is disguised Strong wind A storm (Blah)
Thunder lets loose, lightning immediately strikes you down
Flashes of light brighten out of the middle of the distant darkness
From here, in the center of Tokyo
The sun rises again
From the sky to the earth, it looks out on everything
Sometimes a small ache attacks
For the sake of getting up, fall down seven times
Still not enough greed The ocean becomes choppy again
08 ARASICK returns Light up! Audience, turn on your lights
From a rift in the clouds, the sun can only slightly see through
The sky is hidden by clouds that enshroud it in a jet-black darkness
Sometimes, lightning flashes As if... as if the sky appears intoxicated with delight...
Seeming like we'll be engulfed is a swirl of frenzy
A sky we've never seen before
Words that were lost
A sound that splits the heavens
Is only left in our ears
A sound that splits the heavens
Is only left in our ears
"Face the sharpened claws and hidden fangs"
These five circles have gathered again Wandering samurai going to a sacred place
The story originates from history Everything is disguised Strong wind
The turtle advances more than the rabbit in their hectic chase Without wearing down, they'll bear the heavy floods now
Because they can't see those kinds of things, they continue to go forward bit by bit
This is Tokyo
Arashi's life won't end
We're standing in the future that pierced through
Arashi's fight won't stop
Until we catch the light in these hands
The flame doesn't go out A joyful song
Won't stop ringing Towards tomorrow
The greatest performance starts here
Arashi's life won't end
08 ARASICK returns Our one greeting before we set sail
Arashi's fight won't stop
Face the sharpened claws and hidden fangs Forecasters endure hanging their heads in shame
Edit Translated Lyric
Report
Follow ARASHI