Lyrics
Track list
Add video

Sketch Lyrics
BY  Arashi
ALBUM  Ura Ara Mania


Edit
Kanji
Added by: mairilavinia668

Take it
まずは大きな感謝の言葉を
始まりは5人で乘ったヨットだろ
あれを大人と呼ぶのは酷かも
5年ってのは短くないって事だよ

元々 絆はかすか
でも 合わない日なんかわずか
"さぁ このままずっとずっと遙か"
って 今互いの想い分かるんだ

だから 気にもならないよそなど
輝ける場所は ここだと
声高に叫ぶ同志と
聴いてるあなたも含む “同士よ”

"もういいよ"
ただ俺らついておいで
流した涙は拭いておいて
いついつまでも I wanna be with you
いついつまでも We wanna be with you

夜空に瞬く星が君なら光と勇気をくれる
僕らそれを力に変え 輝けているんだ

That's right

そうだ もっともっともっと (まずは大きな感謝の言葉を)
近くに来てみれば? (聴いてるあなたも含む “同士よ”)
今日だけはいいんじゃない 僕らの愛を感じるくらい
("もういいよ"、ただ俺らついておいて)

トップになりたいって夢、絶対叶えようね

バレ一の様子伝えて
ミレニアム2回迎えて
真夜中に胸打たれて
武道館でランナ一迎えて

いま、あなた方と今を祝う
共に戦い抜くことを誓う
くどくもなるけど 大きい感謝を
関わる全ての人たちに感謝を

寝ずとも朝まで語り 嵐ってもんがやっと分かり
さぁ巻き起こそう その扉が開いたら
“俺らがとどまるところじゃないから”
You are my sunshine And you are my soul, soul
譲れない想い 誰も邪魔出来ない
誰よりも 俺ら自身が溺愛

君の愛が交ざった色を 僕らが塗って描いてく
そこに君と僕らがいて 夢が現実となる

だから安心してさ (巻き起こそう、その扉が開いたら)
ほらいつもみたいに (俺らがとどまる所じゃないから)
僕らの進む方 キレイに照らしてよその笑顔で
(いま、あなた方と今を祝う)

かすれてはいないその言葉は 愛となり降ってくる
ふざけてる僕らだけどちゃんと どうもありがとう
さぁ次を描こう

嵐でよかった

そうだ もっともっともっと 近くに来てみれば?
今日だけはいいんじゃない? 僕らの愛を感じるくらい

ラララララ

(いま、あなた方と今を祝う)
(まずは大きな感謝の言葉を)
(聞いてるあなたも含む "同志よ")

だから安心してさ ほらいつもみたいに
僕らの進む方 キレイに照らしてよその笑顔で


Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: mairilavinia668

Take it
Mazu wa ooki na kansha no kotoba wo
Hajimari wa gonin de notta yotto daro
Are wo otona to yobu no wa koku kamo
Gonen tte no wa mijikakunai tte koto da yo

Motomoto Kizuna wa kasuka
Demo awanai hi nanka wazuka
"Saa kono mama zutto zutto haruka"
Tte Ima tagai no omoi wakarunda

Dakara ki ni mo naranai yoso nado
Kagayakeru basho wa koko da to
Kowadaka ni sakebu doushi to
Kiiteru anata mo fukumu "doushi yo"

"Mou ii yo"
Tada orera ni tsuite oide
Nagashita namida wa fuite oide
Itsu itsumademo I wanna be with you
Itsu itsumademo We wanna be with you

Yozora ni matataku hoshi ga kimi nara hikari to yuuki wo kureru
Boku ga sore wo chikara ni kae Kagayakete irunda

That's right

Sou da Motto motto motto (Mazu wa ooki na kansha no kotoba wo)
Chikaku ni kite mireba? (Kiiteru anata mo fukumu doushi yo)
Kyou dake wa iin janai? Bokura no ai wo kanjiru kurai
("Mou ii yo" Tada orera ni tsuite oide)

Verse two

"Toppu ni naritai tte yume, zettai kanaeyou ne..."

Bare- no yousu tsutaete
Mireniamu nikai mukaete
Mayonaka ni mune utarete
Budoukan de ranna- mukaete

Ima, anatagata to ima wo iwau
Tomo ni tatakainuku koto wo chikau
Kudoku mo naru kedo Ookii kansha wo
Kakawaru subete no hitotachi ni kansha wo

Nezu to mo asa made katari Arashi tte mon ga yatto wakari
Saa makiokosou Sono tobira ga aitara
"Orera ga todomaru tokoro janai kara"
You are my sunshine And you are my soul, soul
Yuzurenai omoi Daremo jama dekinai
Dare yori mo Orera jishin ga dekiai

Kimi no ai ga mazatta iro wo Bokura ga nutte egaiteku
Soko ni kimi to bokura ga ite Yume ga genjitsu to naru

Dakara anshin shite sa (Makiokosou, sono tobira ga aitara)
Hora itsumo mitai ni (Orera ga todomaru tokoro janai kara)
Bokura no susumu hou Kirei ni terashite yo sono egao de
(Ima, anatagata to ima wo iwau)

Kasurete wa inai sono kotoba wa Ai to nari futte kuru
Fuzaketeru bokura dakedo chanto Doumo arigatou
Saa tsugi wo egakou

Arashi de yokatta

Sou da Motto motto motto Chikaku ni kite mireba?
Kyou dake wa iin janai? Bokura no ai wo kanjiru kurai

(Ima, anatagata to ima wo iwau)
(Mazu wa ooki na kansha no kotoba wo)
(Kiiteru anata mo fukumu doushi yo)
("Mou ii yo" Tada orera ni tsuite oide)

Dakara anshin shite sa Hora itsumo mitai ni
Bokura no susumu hou Kirei ni terashite yoso no egao de

Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: mairilavinia668

Take it
First, we want to express how very grateful we are
In the beginning, we were five guys riding on a yacht
Calling us adults then might have been extreme
Something like five years isn't short

Originally, the bonds between us were weak
But the days when we didn't meet were few
Saying, "Come on Let's go like this far, far into the distance"
Now we mutually understand each others feelings

That's why we aren't worried other places
The place we can shine is here
We yell together in a loud voice
Including all of you who are listening, our friends

"It's okay"
Just follow us
Wipe the tears that fell away and come with us
Forever and ever I wanna be with you
Forever and ever We wanna be with you

If the stars twinkling in the night sky were you, they would give us light and courage
When we change that into energy We can shine

That's right

That's right How about you come closer and closer and closer? (First, we want to express how very grateful we are
Including all of you who are listening, our friends)
Even just today is enough, isn't it? So that you can feel our love
("It's okay" Just follow us)

Verse two

"Our dream to be at the top, let's definitely make it come true"

Reporting what happened at the volleyball game
Welcoming the millennium twice
Getting inspired in the middle of the night
Greeting the runner at the Budoukan

Right now, we'll celebrate this moment with you
We swear we'll fight together until the bitter end
It might get old, but we want to show our huge thanks
Thank you to everyone involved with us

Without sleeping, we talked until morning Finally understanding what "Arashi" is
So, let's cause a storm When that door opens
"Because this isn't the place for us to stop"
You are my sunshine And you are my soul, soul
Feelings we won't give up No one can get in our way
More than anyone We're loving this

We are painting with the color mixed from your love
There, where you and us are together, dream becomes reality

So don't worry (Let's cause a storm When that door opens)
Look, like always (Because this isn't the place for us to stop)
The path we're going on is being beautifully illuminated by those smiles
(Right now, we'll celebrate this moment with you)

Those unfaltering words become love that falls down on us
We're always messing around, but we want to properly say "thank you"
So, let's draw our next goal

I'm happy I'm in Arashi

That's right How about you come closer and closer and closer?
Even just today is enough, isn't it? So that you can feel our love

La la la la la

(Right now, we'll celebrate this moment with you
First, we want to express how very grateful we are
Including all of you who are listening, our friends
"It's okay" Just follow us)

So don't worry Look, like always
The path we're going on is being beautifully illuminated by those smiles

Edit Translated Lyric Report

Follow Arashi Share Tweet


JpopAsia   © 2020             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service