Add video
Voice Lyrics
BY
ARASHI
ALBUM
Your Eyes
Edit
Kanji
どこまでも広がっている 夕暮れ色の空
太陽が水平線の向こうに沈んでく
そういえば数年前 あなたの笑い声
この場所に響いていた 昨日の事のよう
もうどれくらい経っただろう あなたと離れ
いつもいつでもその声が 胸にこだまする
色褪せない温もりは この風に乗って
茜色の空に舞う 大切な人へ
名も知らぬ花咲いてた あの日の帰り道
優しさや強い気持ち 教えてくれたね
掴めそうで掴めない 夢のカケラよ
ゆらりゆらりと消えないで 強く願ってる
あなたのこと思い出す この風の匂い
最近会ってないけれど 元気にしてるかな
この分かれ道に立って 思い返すのは
あなたといたその記憶 僕の道しるべ
色褪せない温もりは この風に乗って
茜色の空に舞う 大切な人へ
あなたのこと思い出す この風の匂い
最近会ってないけれど 元気にしてるかな
大切な人へ
Credits: http://www.littleoslo.com/lyj/home/2012/05/arashi-voice-lyrics/
Edit Kanji Lyric
Report
Edit
Romaji
Dokomade mo hirogatteiru
Yuugure iro no sora
Taiyou ga suiheisen no
Mukou ni shizundeku
Sou ieba suunen mae
Anata no warai goe
Kono basho ni hibiiteita
Kinou no goto no you
Mou dorekurai tatta darou
Anata to hanare
Itsumo itsudemo sono koe ga
Mune ni kodama suru
Iroasenai nukumori wa
Kono kaze ni notte
Akaneiro no sora ni mau
Taisetsu na hito e
Na mo shiranu hana saiteta
Ano hi no kaeri michi
Yasashisa ya tsuyoi kimochi
Oshiete kureta ne
Tsukamesou de
Tsukamenai
Yume no kakera yo
Yurari yurari to
Kienai de
Tsuyoku negatteru
Anata no koto omoidasu
Kono kaze no nioi
Saikin attenai keredo
Genki ni shiteru kana
Kono wakare michi ni tatte
Omoikaesu no wa
Anata to ita sono kioku
Boku no michishirube
Iroasenai nukumori wa
Kono kaze ni notte
Akaneiro no sora ni mau
Taisetsu na hito e
Anata no koto omoidasu
Kono kaze no nioi
Saikin attenai keredo
Genki ni shiteru kana
Taisetsu na hito e
Credits: elmundodelosjohnnys
Edit Romaji Lyric
Report
Edit
Translation
In the sky colored with twilight that stretches out as far as we can see
The sun sets on the other side of the water's horizon
It reminds me of several years ago Of your laughter
And how it resounded here I remember it like it was just yesterday
I wonder how much time has passed since then Since I separated from you
Always, every time Your voice echoes in my heart
A warmth that doesn't fade rides on the wind
Dancing in the crimson sky Heading towards the person most important to me
On the path home, a nameless flower blossomed that day
It taught us the feelings of kindness and determination, didn't it?
Broken pieces of a dream that it seemed like I could grab, but in the end, couldn't
They were swaying I'm praying fervently that you won't disappear
The scent on the wind reminds me of you
Though I haven't seen you recently, I wonder how you're doing
Standing at this crossroad, what I thought back on
Were those memories of times I spent with you They're my guidepost
A warmth that doesn't fade rides on the wind
Dancing in the crimson sky Heading towards the person most important to me
The scent on the wind reminds me of you
Though I haven't seen you recently, I wonder how you're doing
To the person most important to me
Edit Translated Lyric
Report
Follow ARASHI
= lyrics available = music video available